Noticias:

Encuentran a Wally en Tombuctú: "Me fui a por tabaco", declaró el aparecido. Se rumorea que Lobatón le hará la primera entrevista.

Menú Principal

Nombres de peliculas y sus absurdas traducciones al castellano y/o español

Iniciado por Dracon73, 14 de Febrero de 2008, 16:03

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Dracon73

Cita de: raul_isl en 23 de Febrero de 2008, 16:01
ah, joder, pues yo pensaba que era una adaptacion :lol:

Una vez que hacen una traducción exacta, hay que reconocerlo, para que vean que no se trata de criticar por criticar, lo que está bien hecho está bien, aunque tengo que reconocer que lo busqué para ver que burrada habian puesto... :oops:


CitarEs como otro capítulo en el que decía nosequé de la morcilla de burgos... Patético.

Busca dracon, busca. Habra llegado la morcilla de Burgos tan lejos? :lol:

Vos diste mas detalles...  :sleep:


Cita de: usuario nuevo en seccion presentaciones
Hola, soy nuevo.

Me presento.
Cita de: NiemandNie en 13 de Junio de 2012, 12:53
Eso ha sido más bien un rumor, no van a hacer corralitos.

Blanquito

Dracowned.

Verlo en VO si lo has empezao a ver en otro idioma es de retras.

Mskina

Cita de: Blanquito en 23 de Febrero de 2008, 19:19
Dracowned.

Verlo en VO si lo has empezao a ver en otro idioma es de retras.
Yo empecé lost en español, y en cuanto me puse a ritmo españa (capi 6), no podia aguantar con las ganas de ver más y me baje el resto en vo  :/

Leinster




Cita de: Wind_Master en 15 de Mayo de 2011, 21:46
Estoy con Sertorio jugando al LOL, que tengo más vida, ¿vale?
Cita de: Khram Cuervo Errante en 20 de Septiembre de 2011, 19:12
¿SU PUTA MADRE EN VINAGRE VA PEDALEANDO POR LAS CALLES MÁS ANGOSTAS DE LA JUBILADA ITALIA?

Dracon73



Cita de: usuario nuevo en seccion presentaciones
Hola, soy nuevo.

Me presento.
Cita de: NiemandNie en 13 de Junio de 2012, 12:53
Eso ha sido más bien un rumor, no van a hacer corralitos.

Vandemar


Der Metzgermeister




RED ZERSTEIMGETMER

"Suche gut gebauten Achtzehn bis Dreissigjährigen zum Schlachten. Der Metzgermeister"

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

cadavre_exquis

#187
Edward Scissorhands es una película estadounidense de 1990 dirigida por Tim Burton. En España es conocida como Eduardo Manostijeras y en Latinoamérica como Eduardo Manos de Tijera, excepto en Argentina, Chile, México, Uruguay, Venezuela y Perú que fue lanzada como El joven Manos de Tijera.

raul_isl

Cita de: cadavre_exquisit en 21 de Marzo de 2008, 12:44
Edward Scissorhands es una película estadounidense de 1990 dirigida por Tim Burton. En España es conocida como Eduardo Manostijeras y en Latinoamérica como Eduardo Manos de Tijera, excepto en Argentina, Chile, México, Uruguay, Venezuela y Perú que fue lanzada como El joven Manos de Tijera.

Ah, ok.

Maik

Cita de: raul_isl en 21 de Marzo de 2008, 15:35
Cita de: cadavre_exquisit en 21 de Marzo de 2008, 12:44
Edward Scissorhands es una película estadounidense de 1990 dirigida por Tim Burton. En España es conocida como Eduardo Manostijeras y en Latinoamérica como Eduardo Manos de Tijera, excepto en Argentina, Chile, México, Uruguay, Venezuela y Perú que fue lanzada como El joven Manos de Tijera.

Ah, ok.


fix'd

Últimos mensajes

The cat concerto de Mskina
[Hoy a las 12:34]


Errores del foro de Mskina
[Hoy a las 12:31]


El gran hilo para animar a la peña de Mskina
[Hoy a las 12:18]


El ahorcado de Bill
[Hoy a las 12:01]


El gran hilo de las imágenes chorrilongas de Ningüino CDR-lar
[Hoy a las 11:56]