Noticias:

Tropas hispano-francesas se dirigen a recuperar Gibraltar. Es vergonzoso que los británicos lleven allí ya cuatro meses.

Menú Principal

Lengua y ortografía

Iniciado por Lady GeMa, 12 de Febrero de 2011, 14:51

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Lance

Vale, creía que tintados significaba que los cristales eran totalmente opacos -.-

Gracias  ^^:

cadavre_exquis

Como no veo un hilo mejor lo pongo aquí y si no que lo mueva un mod y así se crea empleo. Tengo una duda muy tonta desde hace bastante tiempo y hasta ahora no he tenido problemas porque siempre sé a quién va dirigido el correo, pero me quiero inscribir a un curso y no sé cómo dirigirme a la institución, si poner "estimado o estimados" a secas, o no poner saludo.

Calabria

¿Sabes el cargo de quien la recibe? Porque si eso siempre puedes poner "estimado/a director de comunicación" o mierdas del estilo. Si no...no sé, que hablen los lingüistas, pero sin saludo yo no la mandaría.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Ningüino CDR-lar

¿"A la atención de quien corresponda"?
Cita de: Orestes en 28 de Junio de 2012, 02:47
Hay partes del comportamiento de los bonobos que molan y otras que no molan tanto. Como pasa con la Biblia.

Cita de: Aliena en 08 de Agosto de 2008, 00:38
Hoijan, a follar al parque.

Cita de: Mime en 26 de Enero de 2012, 20:33
Los trapos sucios se limpian en casa  X(

cadavre_exquis

#204
Grasias por la hallúra

El problema es que no sé ni el cargo.

Cita de: Ningüino Flarlarlar en 24 de Abril de 2014, 00:03
¿"A la atención de quien corresponda"?

¿No te suena un poco seco? Supongo que será lo más normal pero me suena en plan estoy afilando este cuchillo por si no se lo das a quien corresponda, o en plan bleh me la pela

Calabria

Lo cierto es que lo he visto bastante, ahora que lo dice pingu. ¿Qué tal
"A la atención de quien corresponda.
Estimado señor o señora:
Balbalblal"
Lo suaviza un poco.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

cadavre_exquis

#206
Puede estar bien  ^^:

Al final me he limitado a enviar el formulario, tampoco es que sea como una oferta de trabajo y el curso es bastante caro, tanto que hasta podría haber escrito "ebrios patanes del jurado" y seguro que todavía me cogen, pero ya lo tendré en cuenta para la próxima

Ningüino CDR-lar

"Ebrios patanes del jurado" wins :lol: .
Cita de: Orestes en 28 de Junio de 2012, 02:47
Hay partes del comportamiento de los bonobos que molan y otras que no molan tanto. Como pasa con la Biblia.

Cita de: Aliena en 08 de Agosto de 2008, 00:38
Hoijan, a follar al parque.

Cita de: Mime en 26 de Enero de 2012, 20:33
Los trapos sucios se limpian en casa  X(

Calabria

Cita de: Ningüino Flarlarlar en 24 de Abril de 2014, 00:34
"Ebrios patanes community managers del jurado" wins :lol: .
fixd. Más moerno.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Poison Gilr

Ebrios patanes del jurado está bien. Yo suelo poner "Estimado/a señor/a". Pero me pasa como a título, nunca sé qué poner. En inglés es más fácil, el protocolo establecido es "To whom it may concern" y a correr por el campo.

Denn die Todten reiten schnell

Últimos mensajes