Noticias:

Tropas hispano-francesas se dirigen a recuperar Gibraltar. Es vergonzoso que los británicos lleven allí ya cuatro meses.

Menú Principal

Acto I - Comandos

Iniciado por Rayd, 06 de Marzo de 2011, 00:57

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Nuly

Que sea GregMorgan, que sea GM.
Gracias, Memmoch

"-Hoy estudiaremos el pentágono. (Profesora)
-¿Y mañana el Kremlin?... Digo, para equilibrar." (Mafalda)




Cita de: Ningüino Flarlarlar en 12 de Agosto de 2011, 12:08
Felicidades, Logan. Ya no tendré que darme prisa para contestarte los sms.

ayrendor

#331


Tu amiga Maya te ha pedido ayuda, pero con tanto binario has olvidado tu nombre. ¡Surfea por tu memoria!



Cita de: Maxus en 17 de Marzo de 2012, 19:07Todos tenemos derecho a ser una personalidad de Ayr. Lo pone en algún sitio de la Constitución uhm

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

El tipo


Este usuario NO está patrocinado por WWW.RAE.ES

Der Metzgermeister

Gustavo Fortesque Tipoarbusto



RED ZERSTEIMGETMER

"Suche gut gebauten Achtzehn bis Dreissigjährigen zum Schlachten. Der Metzgermeister"

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Power


THIS IS THE CHOICE OF STEINS GATE

raul_isl

Es hombre o mujer?

Carlos Calvo

Blanquito


Ningüino CDR-lar

Que sea un Geek y que los tres primeros nombres propuestos empiecen por G demuestra que su nombre debe empezar por G.

Greg Rider
Cita de: Orestes en 28 de Junio de 2012, 02:47
Hay partes del comportamiento de los bonobos que molan y otras que no molan tanto. Como pasa con la Biblia.

Cita de: Aliena en 08 de Agosto de 2008, 00:38
Hoijan, a follar al parque.

Cita de: Mime en 26 de Enero de 2012, 20:33
Los trapos sucios se limpian en casa  X(

Der Metzgermeister

Cita de: Der Meztgermeister en 15 de Abril de 2011, 01:20
>Gustavo Fortesque Tipocepillo

Fix'd

Espero que os déis cuenta que Fortesque viene de Sir Daniel Fortesque, carismático espadachín protagonista del Medievil, y que Tipocepillo es la traducción cutre de Guybrush.

Lo de Tipoarbusto fue porque me comí la "r" al traducir :gñe:



RED ZERSTEIMGETMER

"Suche gut gebauten Achtzehn bis Dreissigjährigen zum Schlachten. Der Metzgermeister"

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Lance


Últimos mensajes

Vuelven los gatos de Orestes
[Hoy a las 06:39]


Qué hago aquí? de Mskina
[Hoy a las 01:46]


Felicidades de YoYo
[Hoy a las 01:42]


Inversiones: esquemas Ponzi, buy high sell low, el timo del value, etc de Mskina
[Hoy a las 01:37]


Adivina la película de Mskina
[Hoy a las 01:35]