Noticias:

Corolario #1 de internet: En internet toda mujer es hombre, todo hombre es niño y todo niño es un agente del FBI, hasta que se demuestre lo contrario.

Menú Principal

Geografía insidiosa

Iniciado por Gilles, 21 de Mayo de 2010, 21:26

0 Miembros y 1 Visitante están viendo este tema.

Gilles

Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:00
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 20:51
Tiquismiquis. Valencia se sobre-entiende que hace referencia a toda la comunidad si se habla de "las comunidades de"
Se sobreentiende, pero sigue sin ser correcto.

PD: gracias por la info, he creado un evento en el tuenti para que se pispe la gente.

¿Tú que dices? ¿Reino Unido de Gran bretaña e Irlanda del Norte? ¿O simplemente Reino Unido?

Pues esto es lo mismo hombre...



移動するときは風のように速く、静止するのは林のように静かに、攻撃するのは火のように。隠れるには陰のように、防御は山のように、出現は雷のように突然に

Dibujar es fácil

Clave

Yo digo comunidad de Alcoy
[spoiler=Citas][23:59:06] petyr dice: A mí el olor a porro me marea mucho[0:33:39] rayd dice: que yo tuve novia
Cita de: Ningüino Flarlarlar en 12 de Agosto de 2011, 12:08Felicidades, Logan. Ya no tendré que darme prisa para contestarte los sms.
Cita de: Rayd en 04 de Octubre de 2011, 16:00
Cita de: Clave en 04 de Octubre de 2011, 15:57
Cita de: ayrendor en 04 de Octubre de 2011, 15:51
Cita de: Clave en 04 de Octubre de 2011, 15:37
Cita de: ayrendor en 04 de Octubre de 2011, 15:29
¿Pero cuando se acaba el plazo para mandar? :facepalm:
Hay un mp para ti.
No lo hay.
Ahora si
Me lo has mandado a mi.

Leinster

Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 21:26
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:00
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 20:51
Tiquismiquis. Valencia se sobre-entiende que hace referencia a toda la comunidad si se habla de "las comunidades de"
Se sobreentiende, pero sigue sin ser correcto.

PD: gracias por la info, he creado un evento en el tuenti para que se pispe la gente.

¿Tú que dices? ¿Reino Unido de Gran bretaña e Irlanda del Norte? ¿O simplemente Reino Unido?

Pues esto es lo mismo hombre...
Porque irlanda del norte pertenece legítimamente a Irlanda, por eso digo simplemente Reino Unido.



Cita de: Wind_Master en 15 de Mayo de 2011, 21:46
Estoy con Sertorio jugando al LOL, que tengo más vida, ¿vale?
Cita de: Khram Cuervo Errante en 20 de Septiembre de 2011, 19:12
¿SU PUTA MADRE EN VINAGRE VA PEDALEANDO POR LAS CALLES MÁS ANGOSTAS DE LA JUBILADA ITALIA?

Gilles

Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:37
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 21:26
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:00
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 20:51
Tiquismiquis. Valencia se sobre-entiende que hace referencia a toda la comunidad si se habla de "las comunidades de"
Se sobreentiende, pero sigue sin ser correcto.

PD: gracias por la info, he creado un evento en el tuenti para que se pispe la gente.

¿Tú que dices? ¿Reino Unido de Gran bretaña e Irlanda del Norte? ¿O simplemente Reino Unido?

Pues esto es lo mismo hombre...
Porque irlanda del norte pertenece legítimamente a Irlanda, por eso digo simplemente Reino Unido.

Da igual, una cosa es el nombre formal de un estado o región, y otra el nombre coloquial. El exceso de formalismo, o lo mantienes siempre, o solo cuando compete. Y en este caso está bien dicho Valencia, porque "Comunidad" se entiende en el contexto en el que está escrito/dicho.




移動するときは風のように速く、静止するのは林のように静かに、攻撃するのは火のように。隠れるには陰のように、防御は山のように、出現は雷のように突然に

Dibujar es fácil

Leinster

Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 22:55
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:37
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 21:26
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:00
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 20:51
Tiquismiquis. Valencia se sobre-entiende que hace referencia a toda la comunidad si se habla de "las comunidades de"
Se sobreentiende, pero sigue sin ser correcto.

PD: gracias por la info, he creado un evento en el tuenti para que se pispe la gente.

¿Tú que dices? ¿Reino Unido de Gran bretaña e Irlanda del Norte? ¿O simplemente Reino Unido?

Pues esto es lo mismo hombre...
Porque irlanda del norte pertenece legítimamente a Irlanda, por eso digo simplemente Reino Unido.

Da igual, una cosa es el nombre formal de un estado o región, y otra el nombre coloquial. El exceso de formalismo, o lo mantienes siempre, o solo cuando compete. Y en este caso está bien dicho Valencia, porque "Comunidad" se entiende en el contexto en el que está escrito/dicho.


Con lo de irlanda del norte te estaba vacilando, lo aclaro para que no te esfuerces en intentar argumentar nada en contra de algo que va sin intención de ser una respuesta seria.

PD: comunidad alicantina.



Cita de: Wind_Master en 15 de Mayo de 2011, 21:46
Estoy con Sertorio jugando al LOL, que tengo más vida, ¿vale?
Cita de: Khram Cuervo Errante en 20 de Septiembre de 2011, 19:12
¿SU PUTA MADRE EN VINAGRE VA PEDALEANDO POR LAS CALLES MÁS ANGOSTAS DE LA JUBILADA ITALIA?

Gilles

Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 22:59
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 22:55
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:37
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 21:26
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:00
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 20:51
Tiquismiquis. Valencia se sobre-entiende que hace referencia a toda la comunidad si se habla de "las comunidades de"
Se sobreentiende, pero sigue sin ser correcto.

PD: gracias por la info, he creado un evento en el tuenti para que se pispe la gente.

¿Tú que dices? ¿Reino Unido de Gran bretaña e Irlanda del Norte? ¿O simplemente Reino Unido?

Pues esto es lo mismo hombre...
Porque irlanda del norte pertenece legítimamente a Irlanda, por eso digo simplemente Reino Unido.

Da igual, una cosa es el nombre formal de un estado o región, y otra el nombre coloquial. El exceso de formalismo, o lo mantienes siempre, o solo cuando compete. Y en este caso está bien dicho Valencia, porque "Comunidad" se entiende en el contexto en el que está escrito/dicho.


Con lo de irlanda del norte te estaba vacilando, lo aclaro para que no te esfuerces en intentar argumentar nada en contra de algo que va sin intención de ser una respuesta seria.

PD: comunidad alicantina.

Vaya manera más burda de echar balones fuera...



移動するときは風のように速く、静止するのは林のように静かに、攻撃するのは火のように。隠れるには陰のように、防御は山のように、出現は雷のように突然に

Dibujar es fácil

Leinster

Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 23:03
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 22:59
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 22:55
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:37
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 21:26
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:00
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 20:51
Tiquismiquis. Valencia se sobre-entiende que hace referencia a toda la comunidad si se habla de "las comunidades de"
Se sobreentiende, pero sigue sin ser correcto.

PD: gracias por la info, he creado un evento en el tuenti para que se pispe la gente.

¿Tú que dices? ¿Reino Unido de Gran bretaña e Irlanda del Norte? ¿O simplemente Reino Unido?

Pues esto es lo mismo hombre...
Porque irlanda del norte pertenece legítimamente a Irlanda, por eso digo simplemente Reino Unido.

Da igual, una cosa es el nombre formal de un estado o región, y otra el nombre coloquial. El exceso de formalismo, o lo mantienes siempre, o solo cuando compete. Y en este caso está bien dicho Valencia, porque "Comunidad" se entiende en el contexto en el que está escrito/dicho.


Con lo de irlanda del norte te estaba vacilando, lo aclaro para que no te esfuerces en intentar argumentar nada en contra de algo que va sin intención de ser una respuesta seria.

PD: comunidad alicantina.

Vaya manera más burda de echar balones fuera...
Será eso :lol:
Con lo de comunidad valenciana sigo diciendo que me la pela como te salga a ti de los cojones llamarla, tiene su denominación y punto pelota.
Valencia es incorrecto por el mero hecho de que puede crear confusión al poder tratarse de la provincia, ciudad o comunidad, por lo que el término es comunitat valenciana.
Si tú dices Reino Unido, no hay ninguna provincia o similar que se llame así dentro del propio país por lo que no puede haber lugar a confusión, y además, decir simplemente Reino Unido es correcto porque es la forma contraida igualmente oficial, a diferencia de la Comunitat Valenciana/ Comunidad valenciana, que no admite más términos.

Lo de NI era una vacilada lo mires por donde lo mires, y eso de echar balones fuera sí que es echar balones fuera por no querer admitir (para variar) que te la has comido hasta el fondo por no poder evitar querer llevar la razón (que no te digo que la mayoría de las veces no la tengas, sabrás 10000 veces más cosas que yo en el 90% de las discusiones que tengamos)



Cita de: Wind_Master en 15 de Mayo de 2011, 21:46
Estoy con Sertorio jugando al LOL, que tengo más vida, ¿vale?
Cita de: Khram Cuervo Errante en 20 de Septiembre de 2011, 19:12
¿SU PUTA MADRE EN VINAGRE VA PEDALEANDO POR LAS CALLES MÁS ANGOSTAS DE LA JUBILADA ITALIA?

Gilles

Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 23:39
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 23:03
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 22:59
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 22:55
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:37
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 21:26
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:00
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 20:51
Tiquismiquis. Valencia se sobre-entiende que hace referencia a toda la comunidad si se habla de "las comunidades de"
Se sobreentiende, pero sigue sin ser correcto.

PD: gracias por la info, he creado un evento en el tuenti para que se pispe la gente.

¿Tú que dices? ¿Reino Unido de Gran bretaña e Irlanda del Norte? ¿O simplemente Reino Unido?

Pues esto es lo mismo hombre...
Porque irlanda del norte pertenece legítimamente a Irlanda, por eso digo simplemente Reino Unido.

Da igual, una cosa es el nombre formal de un estado o región, y otra el nombre coloquial. El exceso de formalismo, o lo mantienes siempre, o solo cuando compete. Y en este caso está bien dicho Valencia, porque "Comunidad" se entiende en el contexto en el que está escrito/dicho.


Con lo de irlanda del norte te estaba vacilando, lo aclaro para que no te esfuerces en intentar argumentar nada en contra de algo que va sin intención de ser una respuesta seria.

PD: comunidad alicantina.

Vaya manera más burda de echar balones fuera...
Será eso :lol:
Con lo de comunidad valenciana sigo diciendo que me la pela como te salga a ti de los cojones llamarla, tiene su denominación y punto pelota.
Valencia es incorrecto por el mero hecho de que puede crear confusión al poder tratarse de la provincia, ciudad o comunidad, por lo que el término es comunitat valenciana.
Si tú dices Reino Unido, no hay ninguna provincia o similar que se llame así dentro del propio país por lo que no puede haber lugar a confusión, y además, decir simplemente Reino Unido es correcto porque es la forma contraida igualmente oficial, a diferencia de la Comunitat Valenciana/ Comunidad valenciana, que no admite más términos.

Lo de NI era una vacilada lo mires por donde lo mires, y eso de echar balones fuera sí que es echar balones fuera por no querer admitir (para variar) que te la has comido hasta el fondo por no poder evitar querer llevar la razón (que no te digo que la mayoría de las veces no la tengas, sabrás 10000 veces más cosas que yo en el 90% de las discusiones que tengamos)

Bueno, volvemos a empezar.

El nombre oficial y oficioso de la Comunidad valenciana es ese, no te lo discuto. Ahora bien, el nombre coloquial es otro, y es Valencia. Desde siempre, es bastante cutre y snob llamar a las regiones, estados, o entes estatales por su nombre oficial, queda mal si no está en un documento diplomatico o se trata de una discusión/discurso en un ambito formal.

¿Estamos en un ambito formal? No.
¿Estamos en un ámbito coloquial? Si.
¿Se ha mencionado el rango de las regiones antes de mencionarlas? Si.

Por lo tanto, se sobre-entiende que cuando se refiere a Valencia, en este discurso en concreto, se refiere a toda la Comunidad Autonoma del Pais Valenciano (que es realmente el nombre oficial, por si acaso no lo sabes, que ya se vé que no).
¿Vas por la calle diciendo que te han hecho la ropa en la República Popular de Vietnam? No, dices que son de Vietnam, y punto. ¿El pan es de la República Francesa? No, es pan Francés.

Aprende a usar el discurso adecuado en la situacion adecuada, y nunca harás el ridiculo, como ahora mismo. Además, el mejor orador y el que mejor se hace entender es aquel que adapta su forma de hablar al publico que le lee o le escucha. Y nadie, absolutamente nadie, cita dos veces comunidad en una misma frase por redundante e innecesario.

Pero alla tú. Yo no soy el que va de snob por la vida.



移動するときは風のように速く、静止するのは林のように静かに、攻撃するのは火のように。隠れるには陰のように、防御は山のように、出現は雷のように突然に

Dibujar es fácil

Leinster

#8
Cita de: Gilles en 22 de Mayo de 2010, 00:33
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 23:39
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 23:03
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 22:59
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 22:55
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:37
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 21:26
Cita de: Leinster en 21 de Mayo de 2010, 21:00
Cita de: Gilles en 21 de Mayo de 2010, 20:51
Tiquismiquis. Valencia se sobre-entiende que hace referencia a toda la comunidad si se habla de "las comunidades de"
Se sobreentiende, pero sigue sin ser correcto.

PD: gracias por la info, he creado un evento en el tuenti para que se pispe la gente.

¿Tú que dices? ¿Reino Unido de Gran bretaña e Irlanda del Norte? ¿O simplemente Reino Unido?

Pues esto es lo mismo hombre...
Porque irlanda del norte pertenece legítimamente a Irlanda, por eso digo simplemente Reino Unido.

Da igual, una cosa es el nombre formal de un estado o región, y otra el nombre coloquial. El exceso de formalismo, o lo mantienes siempre, o solo cuando compete. Y en este caso está bien dicho Valencia, porque "Comunidad" se entiende en el contexto en el que está escrito/dicho.


Con lo de irlanda del norte te estaba vacilando, lo aclaro para que no te esfuerces en intentar argumentar nada en contra de algo que va sin intención de ser una respuesta seria.

PD: comunidad alicantina.

Vaya manera más burda de echar balones fuera...
Será eso :lol:
Con lo de comunidad valenciana sigo diciendo que me la pela como te salga a ti de los cojones llamarla, tiene su denominación y punto pelota.
Valencia es incorrecto por el mero hecho de que puede crear confusión al poder tratarse de la provincia, ciudad o comunidad, por lo que el término es comunitat valenciana.
Si tú dices Reino Unido, no hay ninguna provincia o similar que se llame así dentro del propio país por lo que no puede haber lugar a confusión, y además, decir simplemente Reino Unido es correcto porque es la forma contraida igualmente oficial, a diferencia de la Comunitat Valenciana/ Comunidad valenciana, que no admite más términos.

Lo de NI era una vacilada lo mires por donde lo mires, y eso de echar balones fuera sí que es echar balones fuera por no querer admitir (para variar) que te la has comido hasta el fondo por no poder evitar querer llevar la razón (que no te digo que la mayoría de las veces no la tengas, sabrás 10000 veces más cosas que yo en el 90% de las discusiones que tengamos)

Bueno, volvemos a empezar.

El nombre oficial y oficioso de la Comunidad valenciana es ese, no te lo discuto. Ahora bien, el nombre coloquial es otro, y es Valencia. Desde siempre, es bastante cutre y snob llamar a las regiones, estados, o entes estatales por su nombre oficial, queda mal si no está en un documento diplomatico o se trata de una discusión/discurso en un ambito formal.

¿Estamos en un ambito formal? No.
¿Estamos en un ámbito coloquial? Si.
¿Se ha mencionado el rango de las regiones antes de mencionarlas? Si.

Por lo tanto, se sobre-entiende que cuando se refiere a Valencia, en este discurso en concreto, se refiere a toda la Comunidad Autonoma del Pais Valenciano (que es realmente el nombre oficial, por si acaso no lo sabes, que ya se vé que no).
¿Vas por la calle diciendo que te han hecho la ropa en la República Popular de Vietnam? No, dices que son de Vietnam, y punto. ¿El pan es de la República Francesa? No, es pan Francés.

Aprende a usar el discurso adecuado en la situacion adecuada, y nunca harás el ridiculo, como ahora mismo. Además, el mejor orador y el que mejor se hace entender es aquel que adapta su forma de hablar al publico que le lee o le escucha. Y nadie, absolutamente nadie, cita dos veces comunidad en una misma frase por redundante e innecesario.

Pero alla tú. Yo no soy el que va de snob por la vida.
Ehm, no, país valenciano no es la denominación oficial, fue propuesto el nombre pero al final quedó como oficial "comunitat valenciana", y hasta que no me muestres con pruebas lo contrario, puedes metértelo por donde han salido el resto de argumentos que no sirven más que para variar e intentar alejar la vista de que lo único que he dicho es que la denominación oficial es COMUNITAT VALENCIANA, en ningún momento he hablado de otra cosa que del nombre OFICIAL, ni he sacado el tema sobre cómo se le llama coloquialmente.

La cosa es: cuál es la denominación oficial?: Comunidad valenciana.
No hay más que hablar, y el resto de cosas que me digas me darán igual porque solo sirven para alejarse del tema, que es el nombre OFICIAL (por cuarta o quinta vez, a ver si queda claro).

Luego si quieres abres un hilo para ver qué nombre es el más utilizado, el más popular, el histórico, el más correcto, el que huela más a queso, el que tenga mejor blindaje, pero el caso es que si hablamos de nombre oficial no hay lugar a debate por mucho que te apetezca sacar las cosas de quicio.



edit:
Citaraunque actualmente" Comunitat Valenciana" (en valenciano) es la única que está establecida como tal en su Estatuto de Autonomía

Ahora vas y me dices que no, que el nombre oficial es "comunidad autónoma del país valenciano".



Cita de: Wind_Master en 15 de Mayo de 2011, 21:46
Estoy con Sertorio jugando al LOL, que tengo más vida, ¿vale?
Cita de: Khram Cuervo Errante en 20 de Septiembre de 2011, 19:12
¿SU PUTA MADRE EN VINAGRE VA PEDALEANDO POR LAS CALLES MÁS ANGOSTAS DE LA JUBILADA ITALIA?

Gilles

Cita de: Leinster en 22 de Mayo de 2010, 01:09
piramide de quotes

Sigues sin darte cuenta. El nombre oficial es para documentos oficiales o formales. Usar el nombre oficial en una conversacion casual es estupido. Y más si se sobre-entiende el significado de lo que se está diciendo.

¿Así mejor?

Mejor te pongo un ejemplo.

"Republicas como Francia, Estados Unidos, o México se dedicarán a ello" está bien dicho. "Repúblicas como la República Francesa, La República Federal de los Estados Unidos de América, y la República Federal de los Estados Unidos Mexicanos se dedicarán a ello" aparte de farragoso, es impracticable, y redudante, porque ya has establecido que las tres son repúblicas, melon.



移動するときは風のように速く、静止するのは林のように静かに、攻撃するのは火のように。隠れるには陰のように、防御は山のように、出現は雷のように突然に

Dibujar es fácil

Últimos mensajes