Noticias:

Mañana todos a levantarse pronto para ver el final de lost. Seguro que explican lo del oso, el humo negro y los poderes de Walt.

Menú Principal

Vhat

Orestes:
Ayer a las 13:13:15
No no, deja el vhat en móvil
Drobjank:
Ayer a las 12:23:15
No
Paradox:
Ayer a las 12:13:08
Era pregunta
Paradox:
Ayer a las 12:12:48
El Tinyportal permite algunas condiciones pero no permite un formato condicional si es un navegador de escritorio o de móvil. He probado por ancho de pantalla (si es inferior a X px) pero luego simplemente no lo pone. Si quitamos el vhat para móvil sirve
Drobjank:
Ayer a las 12:07:27
No, hemos venido a divertirnos.

Temas recientes

¿Qué estás escuchando?

Iniciado por Ray, 24 de Julio de 2007, 23:18

0 Miembros y 14 Visitantes están viendo este tema.

Gilles

El AC3 tenia una version original, y otra para exportar. En la original las misiones tienen un hilo conductor, en el que formas parte de una organizacion paramilitar de las Naciones Unidas, la UPEO, como fuerza de interposicion entre dos corporaciones, Neucom Inc. y General Resource Lmt., en lo que se conoce como "Guerra de las Corporaciones de 2045".

El caso es que interactuabas con pilotos de la UPEO, de Neucom, y de General Resource, y podias elegir a quien ayudar. Vamos, que podias elegir las misiones siguiendo varios caminos, que determinaban el desarrollo de la historia, y el final.



移動するときは風のように速く、静止するのは林のように静かに、攻撃するのは火のように。隠れるには陰のように、防御は山のように、出現は雷のように突然に

Dibujar es fácil

Mr Winters Participó del resurgir del foro

Ah, pues en la que jugué yo simplemente te metían una misión tras otras hasta que te cargabas al avión ese en la electrosphere :lol:


Gilles

Claro, esa es la version que llego a Europa y EEUU, se comieron todas las escenas intermedias, los briefings, los dialogos dentro de las misiones...un estropicio.

La unica pega es que está en japones, aunque me parece que hay un proyecto por ahi para traducirlo al ingles. La verdad es que leyendo el asunto cambia por completo todo el juego y le da más profundidad.



移動するときは風のように速く、静止するのは林のように静かに、攻撃するのは火のように。隠れるには陰のように、防御は山のように、出現は雷のように突然に

Dibujar es fácil

Sombra de Oriente

no por mucho madrugar se tira la primera piedra...

Sertori0 Participó del resurgir del foro

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Menta!



Sombra de Oriente

no por mucho madrugar se tira la primera piedra...


Sombra de Oriente

 *.* *.* *.* *.*

me encantan dire straits...
no por mucho madrugar se tira la primera piedra...

499 Visitantes, 3 Usuarios
jug0n, Umi, Bill