CientoSeis

Comunidad CientoSeis => Offtopic => Mensaje iniciado por: Pepegolas en 10 de Junio de 2010, 14:45

Título: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Pepegolas en 10 de Junio de 2010, 14:45
http://chevismo.com/chonizador.php
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 14:48
Que alguien mueva esto a un sitio donde esté mejor y más cómodo.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: en 10 de Junio de 2010, 14:48
Ya te iba a decir yo, qué coño hace esto en Cultura.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: AlDiRo en 10 de Junio de 2010, 14:58
Movido a Offtopic, estas cosas no son para ponerlas en Cultura :lol:.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vegestorix en 10 de Junio de 2010, 15:05
Cultura shurmana primooOOooOh

:lol: la página esta muy bien, es demasiado choni el diseño
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Power en 10 de Junio de 2010, 15:12
eη мι вarrιoooh vaaacιℓo ih eeeη eℓ тυiiio мarcooo esтιℓoh ♣

DιOs, qè eeesтιℓAzO
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vandemar en 10 de Junio de 2010, 16:02
Siempre quise uno de estos para el estado de mi tuentis  *.*


♣☆★ eℓ VAηDEeeмaR ℓo PAaaRтe deeEH pArтeeEh a ParтE


¿Como lo veis?  (seg)
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 16:05
Que deberías ponerte a estudiar, en lugar de dedicar tu vida al choneo...
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vandemar en 10 de Junio de 2010, 16:07
Acabo de llegar a casa  :llori:

Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: jug0n en 10 de Junio de 2010, 16:08
♦ qυe мιEeeRdaAA eeeS esтoh !♦
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Leinster en 10 de Junio de 2010, 16:09
Poned: Pene
:lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 16:11
Cita de: Leinster en 10 de Junio de 2010, 16:09
Poned: Pene
:lol:
JAJAJAJAJA
Edit: con pecho pasa lo mismo.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Mr Winters en 10 de Junio de 2010, 16:32
Cita de: Leinster en 10 de Junio de 2010, 16:09
Poned: Pene
:lol:

I lol'd

Coño-->¡♪♬♪ツ ×O×ιтoOo

:lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 16:34
Cita de: Mr Winters en 10 de Junio de 2010, 16:32
Cita de: Leinster en 10 de Junio de 2010, 16:09
Poned: Pene
:lol:

I lol'd

Coño-->¡♪♬♪ツ ×O×ιтoOo

:lol:
Mierda, yo probé con vagina y vulva  :lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Clave en 10 de Junio de 2010, 16:40
♣ io paRℓOoO Kмo sePooo ♠
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Deke en 10 de Junio de 2010, 16:43
♦♥ツ ¿qυé PaaAsaaa, PeñAaa? veeeηιd aℓ cιeeeηтoooSeeeιS, EeEs υη ғoROoo qè EEesтá dEh pυтaH мadre! !♠!
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Deke en 10 de Junio de 2010, 16:44
Dios santo, no me había parado a pensar en el proceso de codificación que estas criaturas llevan a cabo todos los días para comunicarse. Os imagináis traducir de castellano a eso MANUALMENTE en TODO LO QUE ESCRIBES? Unos héroes  :llori:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Clave en 10 de Junio de 2010, 16:45
Yo con esto me puedo defender:

♪♬♪ eηseñaмEeE ℓaAAs тeтaS sнA мOréηAн sнaH мoRéηaAaн ♥♪♬♪*
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 16:51
Díselo a GeMa.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Mr Winters en 10 de Junio de 2010, 16:52
KнraaAм cυeEeRvo eEerRaηтeH

Una vez en Ogame vi a alguien escribr tu nick parecido a eso :lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 16:53
Paz a su alma...
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Calabria en 10 de Junio de 2010, 16:54
☆★♣¤ × вooOooooOorт !
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Mr Winters en 10 de Junio de 2010, 16:55
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.


El texto de mi firma :gñe:

Deke tiene razón, para escribir esto hay que ser un verdadero héroe.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 16:58
Cita de: Calabria en 10 de Junio de 2010, 16:54
☆★♣¤ × вooOooooOorт !

Sé dónde vives...
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Leinster en 10 de Junio de 2010, 16:59
Oh lol, había leído bot, no bort xD
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Calabria en 10 de Junio de 2010, 17:02
Cita de: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 16:58
Cita de: Calabria en 10 de Junio de 2010, 16:54
☆★♣¤ × вooOooooOorт !

Sé dónde vives...
Sι CaℓAaaвrιAAah тeH VacιℓaAa тú тeн KaAaιa I ℓo asιмιℓAs ♠
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 17:04
Seguro que cuando consiga entender lo que has escrito, podré darte una respuesta.

Que tu secretaria llame a la mía y comemos...
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 17:07
Cita de: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 16:51
Díselo a GeMa.
No me jodas que luego me echan la bronca los administradores.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Mr Winters en 10 de Junio de 2010, 17:09
¿No hay un traductor que haga la traducción inversa, de choni a normal?

Por cierto, mola traducir las traducciones que te da, del post de Calabria sale esto:

¤¤ ♦♪♬♪¡ ツ♥ ☆★ツ !¤ sι caℓaAAaAaAaAAaaaaaaAвrιaaaaaAAaaaAAAaaaaн тeeeEeн VaaaaaaaAaaaAAaaAAAaAaCιℓAaaaaaaaAaAaa тú тeEEeeн kaaaaaaaaAaaaaaaιaaAAAh ι ℓoOOooOooOOOOOooooooooOooOoooooOoOoOOOOooooOoOoOooOOoooOooOoooooOoooooooн aAaaaaaAaaAaaAaAASιмιℓas ♠ ! ♠¡♪♬♪ *♥ ツ☆★♥

:lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Pepegolas en 10 de Junio de 2010, 17:19
Pues lo puse originalmente en Cultura, porque es cultura. Choni, pero cultura xDDD
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Calabria en 10 de Junio de 2010, 17:24
ℓoS cOJoηes ♥¡☆★


PD: poned polla
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Mr Winters en 10 de Junio de 2010, 17:25
:lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 17:26
Cita de: Pepegolas en 10 de Junio de 2010, 17:19
Pues lo puse originalmente en Cultura, porque es cultura. Choni, pero cultura xDDD
Es cultura de club.

Si pones chocho te sale COooη×ιтa ♥  :lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 10 de Junio de 2010, 18:05
osтιa×oOo×ιтoPυтa Qè ωapoOo, eeesтoh sιrve paaaRAaa мAηDar мeeeηsaaaJeS codιғιcaDos ×k ηaDιeh ℓooos eηтιeηde!

seh acaвó eEeR υSaR ℓoS ηúмeros PrιмoooS (o нerмAηooos) paRa CODιғιcar! ¡


Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vegestorix en 10 de Junio de 2010, 18:27
Si creo que ahora lo usa el FBI para codificar sus mensajes :lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Leinster en 10 de Junio de 2010, 19:01
Me ha decepcionado, en vez de primo o hermano me esperaba un "premoh" o un "emmano"
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Skiles en 10 de Junio de 2010, 19:32
ツ мe vaιs Ah Coмer тOOoDos ℓAH cosιтAaa, нιJoS De pυтa ♣!

La cosita... vaya chonis más gilipichis
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 10 de Junio de 2010, 19:57
Cita de: Skiles en 10 de Junio de 2010, 19:32
ツ мe vaιs Ah Coмer тOOoDos ℓAH cosιтAaa, нιJoS De pυтa ♣!

La cosita... vaya chonis más gilipichis
También me ha pasado, he puesto <<cómeme la polla>> y me ha sacado cositAaa
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Gilles en 10 de Junio de 2010, 20:14
Eso demuestra que de apéndices van cortos.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Aliena en 10 de Junio de 2010, 20:20
Pero si las chonis son más bastas que un arao, ¿cómo van a decir cosita?
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Der Metzgermeister en 10 de Junio de 2010, 21:34
Cita de: Calabria en 10 de Junio de 2010, 17:02
Cita de: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 16:58
Cita de: Calabria en 10 de Junio de 2010, 16:54
☆★♣¤ × вooOooooOorт !

Sé dónde vives...
Sι CaℓAaaвrιAAah тeH VacιℓaAa тú тeн KaAaιa I ℓo asιмιℓAs ♠

NOOOOOOOOOOO. CHONIS HACIENDO PAREADOS NOOOOOOOOOOOOO
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 10 de Junio de 2010, 22:13
¤¡ нoOoмooo нoooмιηι ℓυpυs esт ☆★*!

♪♬♪¡ツ PιEηSo ℓυeGooOh e×ιsтO ツ♪♬♪♣

♥ cυaηтoOO мáS coOOηozco Aaah ℓoS нoмвReS, мás KιEroh a мι Perro ☆★♠♥

♥ツ ME ғυι a ℓooos вooOsqès ×Ké QèRíaH vιVιr AH coηcιEeeηCιah iiIH e×тraer eR мeEeooOℓℓoOOH a ℓAH vιda. DeEEjar ah υη ℓADooOh тoDoH ℓoooH Qè ηOh erA ℓA Vιda. paraaA ηoh dEscυвrιr, aaah ℓaAA нORa deh мι мυERтE, qè ηo нaвíaH vιvιDo. ♦

no ηecesιтoh aAaмιGOOOs Qè CAмвιEη cυaηdO Iiioh Caмвιo, I aSιeηтeη cυAηDO iO aAaSιEηтo. mι SOooмвra ℓo нaaaCeh мυ×o мEjor. ☆★

:amo:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Nuly en 10 de Junio de 2010, 22:16
Cita de: Der Metzgermeister en 10 de Junio de 2010, 21:34
Cita de: Calabria en 10 de Junio de 2010, 17:02
Cita de: Khram Cuervo Errante en 10 de Junio de 2010, 16:58
Cita de: Calabria en 10 de Junio de 2010, 16:54
☆★♣¤ × вooOooooOorт !

Sé dónde vives...
Sι CaℓAaaвrιAAah тeH VacιℓaAa тú тeн KaAaιa I ℓo asιмιℓAs ♠

NOOOOOOOOOOO. CHONIS HACIENDO PAREADOS NOOOOOOOOOOOOO

:lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Yarot en 10 de Junio de 2010, 22:37
♪♬♪☆★! nOoo eeerAh eeEr нoмвreee мáS нoηEsтO ηι Er мáS pιAAadoOoso, peeeROooh erA υη нoмвREeEH vAℓιeηтe. se ℓℓaмAвA DιEGO aℓAтRιsтe IiI teηoooRιooo, Iii нaвíAAA ℓυ×aaAdo kмo soℓdadoH DEh ℓos тercιOS vιejoOOs eeEη ℓas GυERras dEh fℓaηDes. cυaηdO ℓO cOηocí мaℓvιVía eEEη maDrιd, AℓKιℓáηdoseee × CυaтRO мaaaraVedíS eeeη тraaaвAjooos dE pOCo ℓυsтrE, A мeηυdoooh Eη cAℓιdaAaD de espAda×íη × cυeηтaaA de oтroS Qè ηoh тeηíaη ℓA deeesтREza o ℓOoos aaArReeesтOs pARa SoℓveηтAr sυs proPιAs qèReℓℓAs. ♦♪♬♪♪♬♪

vaya pene-
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Whorses en 10 de Junio de 2010, 22:39
Cita de: Ningüino Flarlarlar en 10 de Junio de 2010, 22:13
¤¡ нoOoмooo нoooмιηι ℓυpυs esт ☆★*!

♪♬♪¡ツ PιEηSo ℓυeGooOh e×ιsтO ツ♪♬♪♣

♥ cυaηтoOO мáS coOOηozco Aaah ℓoS нoмвReS, мás KιEroh a мι Perro ☆★♠♥

♥ツ ME ғυι a ℓooos вooOsqès ×Ké QèRíaH vιVιr AH coηcιEeeηCιah iiIH e×тraer eR мeEeooOℓℓoOOH a ℓAH vιda. DeEEjar ah υη ℓADooOh тoDoH ℓoooH Qè ηOh erA ℓA Vιda. paraaA ηoh dEscυвrιr, aaah ℓaAA нORa deh мι мυERтE, qè ηo нaвíaH vιvιDo. ♦

no ηecesιтoh aAaмιGOOOs Qè CAмвιEη cυaηdO Iiioh Caмвιo, I aSιeηтeη cυAηDO iO aAaSιEηтo. mι SOooмвra ℓo нaaaCeh мυ×o мEjor. ☆★

:amo:

:lol:
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 22:46
No sabéis usarlo  :O


NaCι PRιηceeEssaAa ×K zorrAS soooвRAвAη ♠♥*
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Clave en 10 de Junio de 2010, 22:48
Tu sabes cual es la postura de la cobra?
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 22:50
Cita de: Clave en 10 de Junio de 2010, 22:48
Tu sabes cual es la postura de la cobra?

¿La de la cobra gay? Ilústrame, tú que se ve que sabes.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Clave en 10 de Junio de 2010, 22:52
Gay...

Cuando he dicho yo gay?
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 10 de Junio de 2010, 22:54
Cita de: Clave en 10 de Junio de 2010, 22:52
Gay...

Cuando he dicho yo gay?

dwzSvibsLYA
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 22:54
Mierda, se me adelantó Pingu
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: en 10 de Junio de 2010, 22:57
Pero es subnormal y no pone un vídeo con audio decente.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 22:58
 :lol:
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 10 de Junio de 2010, 23:01
Cita de: NiemandNie en 10 de Junio de 2010, 22:57
Pero es subnormal y no pone un vídeo con audio decente.

He encontrado 3. Todos sonaban como el culo.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vandemar en 10 de Junio de 2010, 23:07
Cita de: Clave en 10 de Junio de 2010, 22:52
Gay...

Cuando he dicho yo gay?


Aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18462.msg363550;topicseen#msg363550)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18820.msg353956;topicseen#msg353956)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18500.msg347503;topicseen#msg347503)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18785.msg356787;topicseen#msg356787)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=5572.msg327766;topicseen#msg327766)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=17410.msg341273;topicseen#msg341273)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13235.msg342031;topicseen#msg342031)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=14043.msg278899;topicseen#msg278899)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=16038.msg282782;topicseen#msg282782)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13877.msg213625;topicseen#msg213625)
y aquí (http://www.youtube.com/watch?v=oHg5SJYRHA0)
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 10 de Junio de 2010, 23:18
Cita de: Vandemar en 10 de Junio de 2010, 23:07
Cita de: Clave en 10 de Junio de 2010, 22:52
Gay...

Cuando he dicho yo gay?


Aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18462.msg363550;topicseen#msg363550)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18820.msg353956;topicseen#msg353956)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18500.msg347503;topicseen#msg347503)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18785.msg356787;topicseen#msg356787)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=5572.msg327766;topicseen#msg327766)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=17410.msg341273;topicseen#msg341273)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13235.msg342031;topicseen#msg342031)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=14043.msg278899;topicseen#msg278899)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=16038.msg282782;topicseen#msg282782)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13877.msg213625;topicseen#msg213625)
y aquí (http://www.youtube.com/watch?v=oHg5SJYRHA0)

:prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:22
Cita de: Ningüino Flarlarlar en 10 de Junio de 2010, 23:18
Cita de: Vandemar en 10 de Junio de 2010, 23:07
Cita de: Clave en 10 de Junio de 2010, 22:52
Gay...

Cuando he dicho yo gay?


Aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18462.msg363550;topicseen#msg363550)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18820.msg353956;topicseen#msg353956)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18500.msg347503;topicseen#msg347503)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18785.msg356787;topicseen#msg356787)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=5572.msg327766;topicseen#msg327766)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=17410.msg341273;topicseen#msg341273)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13235.msg342031;topicseen#msg342031)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=14043.msg278899;topicseen#msg278899)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=16038.msg282782;topicseen#msg282782)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13877.msg213625;topicseen#msg213625)
y aquí (http://www.youtube.com/watch?v=oHg5SJYRHA0)

:prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey:
Ése es mi hombre.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 10 de Junio de 2010, 23:24
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:22
Cita de: Ningüino Flarlarlar en 10 de Junio de 2010, 23:18
Cita de: Vandemar en 10 de Junio de 2010, 23:07
Cita de: Clave en 10 de Junio de 2010, 22:52
Gay...

Cuando he dicho yo gay?


Aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18462.msg363550;topicseen#msg363550)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18820.msg353956;topicseen#msg353956)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18500.msg347503;topicseen#msg347503)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18785.msg356787;topicseen#msg356787)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=5572.msg327766;topicseen#msg327766)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=17410.msg341273;topicseen#msg341273)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13235.msg342031;topicseen#msg342031)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=14043.msg278899;topicseen#msg278899)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=16038.msg282782;topicseen#msg282782)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13877.msg213625;topicseen#msg213625)
y aquí (http://www.youtube.com/watch?v=oHg5SJYRHA0)

:prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey:
Ése es mi hombre.

¿El amnésico, el épico o el que se arrodilla? :huh:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:26
Cita de: Ningüino Flarlarlar en 10 de Junio de 2010, 23:24
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:22
Cita de: Ningüino Flarlarlar en 10 de Junio de 2010, 23:18
Cita de: Vandemar en 10 de Junio de 2010, 23:07
Cita de: Clave en 10 de Junio de 2010, 22:52
Gay...

Cuando he dicho yo gay?


Aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18462.msg363550;topicseen#msg363550)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18820.msg353956;topicseen#msg353956)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18500.msg347503;topicseen#msg347503)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=18785.msg356787;topicseen#msg356787)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=5572.msg327766;topicseen#msg327766)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=17410.msg341273;topicseen#msg341273)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13235.msg342031;topicseen#msg342031)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=14043.msg278899;topicseen#msg278899)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=16038.msg282782;topicseen#msg282782)
aquí (http://www.cientoseis.es/index.php?topic=13877.msg213625;topicseen#msg213625)
y aquí (http://www.youtube.com/watch?v=oHg5SJYRHA0)

:prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey: :prey:
Ése es mi hombre.

¿El amnésico, el épico o el que se arrodilla? :huh:
No hago ascos, Gal puede dar fe  :O
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 10 de Junio de 2010, 23:29
¡Clave!
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Aliena en 10 de Junio de 2010, 23:34
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:26
No hago ascos, Gal puede dar fe  :O

Joder, hija, no pierdes ripio.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:37
Cita de: Aliena en 10 de Junio de 2010, 23:34
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:26
No hago ascos, Gal puede dar fe  :O

Joder, hija, no pierdes ripio.
No me has entendido precisamente  :lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: YoYo en 10 de Junio de 2010, 23:57
¤ sι eR ioIo тeee вaCιℓA тυ тeEe caaAIaS iH ℓooo aAasιмιℓas ♥*
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Nuly en 11 de Junio de 2010, 00:06
Cita de: YoYo en 10 de Junio de 2010, 23:57
¤ sι eR ioIo тeee вaCιℓA тυ тeEe caaAIaS iH ℓooo aAasιмιℓas ♥*

Ya no tiene gracia.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 11 de Junio de 2010, 00:09
Cita de: Nemesea en 11 de Junio de 2010, 00:06
Cita de: YoYo en 10 de Junio de 2010, 23:57
¤ sι eR ioIo тeee вaCιℓA тυ тeEe caaAIaS iH ℓooo aAasιмιℓas ♥*

Ya no tiene gracia.

¤ sι eR ioIo тeee вaCιℓA тυ тeEe caaAIaS iH ℓooo aAasιмιℓas ♥*
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: YoYo en 11 de Junio de 2010, 00:12
Baneada X(
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Der Metzgermeister en 11 de Junio de 2010, 00:22
En honor a YoYo. Porque él se merece algo especial y original:

♣♪♬♪ EsтOI aKí soooIH aAasí Eℓ тιтo Yo-Yíη ♪♬♪♣*

Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 11 de Junio de 2010, 00:25
! ESтOiii тaη вυeEeηo qè pODría ser υη ProsтιтυтO.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Aliena en 11 de Junio de 2010, 00:26
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:37
Cita de: Aliena en 10 de Junio de 2010, 23:34
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:26
No hago ascos, Gal puede dar fe  :O

Joder, hija, no pierdes ripio.
No me has entendido precisamente  :lol:

Explícamelo entonces, mujer.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 00:28
Cita de: Aliena en 11 de Junio de 2010, 00:26
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:37
Cita de: Aliena en 10 de Junio de 2010, 23:34
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:26
No hago ascos, Gal puede dar fe  :O

Joder, hija, no pierdes ripio.
No me has entendido precisamente  :lol:

Explícamelo entonces, mujer.
ME нah ℓℓaмaDOOO aAAsQèrOsA
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 11 de Junio de 2010, 00:29
Cita de: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 00:28
Cita de: Aliena en 11 de Junio de 2010, 00:26
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:37
Cita de: Aliena en 10 de Junio de 2010, 23:34
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:26
No hago ascos, Gal puede dar fe  :O

Joder, hija, no pierdes ripio.
No me has entendido precisamente  :lol:

Explícamelo entonces, mujer.
ME нah ℓℓaмaDOOO aAAsQèrOsA


Entonces sí que haces ascos. o.o
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 00:30
Cita de: Ningüino Flarlarlar en 11 de Junio de 2010, 00:29
Cita de: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 00:28
Cita de: Aliena en 11 de Junio de 2010, 00:26
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:37
Cita de: Aliena en 10 de Junio de 2010, 23:34
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:26
No hago ascos, Gal puede dar fe  :O

Joder, hija, no pierdes ripio.
No me has entendido precisamente  :lol:

Explícamelo entonces, mujer.
ME нah ℓℓaмaDOOO aAAsQèrOsA


Entonces sí que haces ascos. o.o
Más bien lo doy xD
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Aliena en 11 de Junio de 2010, 00:32
Cita de: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 00:30
Cita de: Ningüino Flarlarlar en 11 de Junio de 2010, 00:29
Cita de: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 00:28
Cita de: Aliena en 11 de Junio de 2010, 00:26
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:37
Cita de: Aliena en 10 de Junio de 2010, 23:34
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:26
No hago ascos, Gal puede dar fe  :O

Joder, hija, no pierdes ripio.
No me has entendido precisamente  :lol:

Explícamelo entonces, mujer.
ME нah ℓℓaмaDOOO aAAsQèrOsA


Entonces sí que haces ascos. o.o
Más bien lo doy xD

Bueno, pero eso será porque le has acosado por MP, que es a lo que me refería con lo de que no pierdes ripio.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 00:34
Cita de: Aliena en 11 de Junio de 2010, 00:32
Cita de: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 00:30
Cita de: Ningüino Flarlarlar en 11 de Junio de 2010, 00:29
Cita de: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 00:28
Cita de: Aliena en 11 de Junio de 2010, 00:26
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:37
Cita de: Aliena en 10 de Junio de 2010, 23:34
Cita de: Lady GeMa en 10 de Junio de 2010, 23:26
No hago ascos, Gal puede dar fe  :O

Joder, hija, no pierdes ripio.
No me has entendido precisamente  :lol:

Explícamelo entonces, mujer.
ME нah ℓℓaмaDOOO aAAsQèrOsA


Entonces sí que haces ascos. o.o
Más bien lo doy xD

Bueno, pero eso será porque le has acosado por MP, que es a lo que me refería con lo de que no pierdes ripio.
Que no coño, que es todo lo contrario, que es precisamente por el no uso del privado, carajo ya! QU
ue con lo poco que me gusta hablar y tu ahí tira que tira.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Aliena en 11 de Junio de 2010, 00:36
Con lo poco que le gusta hablar, dice :lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 11 de Junio de 2010, 11:54
! POηтe eEEη pιe aaaℓZa ER pυñoOoh IIi veeeη
aAa ℓah ғιesтa PaGaaaηAaa Eη ℓa нogυerAH нaiii DeH вeвEeEr
deh ℓAAA мιsмa CoηdιCιóη ηo Eees er pυeeeвℓo ηι υη seeeñoooR,
eeeℓℓos тιEηeη er cℓero IH ηosoтROs ηυEsтro SυdOr !♦¡
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Khram Cuervo Errante en 11 de Junio de 2010, 12:00
Deberían ahorcarte en la cámara de gas por hacer eso con esa canción...
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 11 de Junio de 2010, 12:04
Cita de: Khram Cuervo Errante en 11 de Junio de 2010, 12:00
Deberían ahorcarte en la cámara de gas por hacer eso con esa canción...
Lo se :sorry:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Leinster en 11 de Junio de 2010, 13:26
+1 a khram.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Estif en 11 de Junio de 2010, 14:56
Bah, perdió su mitiquismo a la vez 1023 que la escuché.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Clave en 11 de Junio de 2010, 15:11
Joder si me ha costado saber que cancion era xD
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: YoYo en 11 de Junio de 2010, 15:52
♪♬♪♪♬♪ maмaaa jυsт kιℓℓeD aaAH мaη Pυт a gυη aaagaaaιηsт нιS нEad pυℓℓED мiIi тRιggeR, ηoω нe\'S deAd maмa, ℓιғe нas jυsт вeGυη bυт ηoooω I\'Veee Goηeee aηd тнrOoOωη ιт Aℓℓ AωaAAi mAaAмAaa, oOOOooн dιDη\'т мeEEAη тo мaaAke ioυ cri Iғ i\'м ηoт вACk agAAaιη тнιs тιмe тoooмorrOω caAaRri oη, caAarRIii OOoη as ιғ ηOтнιηG ReaℓℓI мaттeRs
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Skiles en 11 de Junio de 2010, 15:56
Cita de: YoYo en 11 de Junio de 2010, 15:52
♪♬♪♪♬♪ maмaaa jυsт kιℓℓeD aaAH мaη Pυт a gυη aaagaaaιηsт нιS нEad pυℓℓED мiIi тRιggeR, ηoω нe\'S deAd maмa, ℓιғe нas jυsт вeGυη bυт ηoooω I\'Veee Goηeee aηd тнrOoOωη ιт Aℓℓ AωaAAi mAaAмAaa, oOOOooн dιDη\'т мeEEAη тo мaaAke ioυ cri Iғ i\'м ηoт вACk agAAaιη тнιs тιмe тoooмorrOω caAaRri oη, caAarRIii OOoη as ιғ ηOтнιηG ReaℓℓI мaттeRs

Mereces morir... y esta vez no tendré reparos para ello.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vandemar en 11 de Junio de 2010, 16:01
Cita de: YoYo en 11 de Junio de 2010, 15:52
♪♬♪♪♬♪ maмaaa jυsт kιℓℓeD aaAH мaη Pυт a gυη aaagaaaιηsт нιS нEad pυℓℓED мiIi тRιggeR, ηoω нe\'S deAd maмa, ℓιғe нas jυsт вeGυη bυт ηoooω I\'Veee Goηeee aηd тнrOoOωη ιт Aℓℓ AωaAAi mAaAмAaa, oOOOooн dιDη\'т мeEEAη тo мaaAke ioυ cri Iғ i\'м ηoт вACk agAAaιη тнιs тιмe тoooмorrOω caAaRri oη, caAarRIii OOoη as ιғ ηOтнιηG ReaℓℓI мaттeRs


Ahora sí que la has cagado  X(
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Mr Winters en 11 de Junio de 2010, 18:33
Esto sí que es motivo de muerte.

X(
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 19:08
¿Y a la que no la identifica qué le hacéis?
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Skiles en 11 de Junio de 2010, 19:26
Cita de: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 19:08
¿Y a la que no la identifica qué le hacéis?

Otra que quiere morir  X(
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Whorses en 11 de Junio de 2010, 21:13
Espero que el espíritu de Ludwig Amadeus Mozart os persiga y atormente por el resto de la eternidad
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Leinster en 11 de Junio de 2010, 21:18
Cita de: Lady GeMa en 11 de Junio de 2010, 19:08
¿Y a la que no la identifica qué le hacéis?
http://www.youtube.com/watch?v=2omuoO_hIbQ&feature=fvw
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Mr Winters en 11 de Junio de 2010, 21:21
Qué obra maestra.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Skiles en 12 de Junio de 2010, 12:47
Propongo KDD para que todos le hagamos un "látigo cepa" en la cara a Lady GeMa  X(
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 12 de Junio de 2010, 14:03
Gracias, Leinster.
Y gracias, Skilles.

Y sí, sudo de Queen, ¿pasa algo?
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 16:20
Acabas de perder bastantes puntos que ganaste con el sonorama ¬¬
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 12 de Junio de 2010, 17:39
Cita de: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 16:20
Acabas de perder bastantes puntos que ganaste con el sonorama ¬¬
Aunque no tengo por qué, te voy a explicar lo que ya he contestado por privado:
RESPETO a Queen por su trascendencia en la historia de la música, por la importancia de su legado, etc. Pero eso no me obliga a que me GUSTEN. Evidentemente puedo oír una canción de Queen porque la pongan en un bar/tele/kiss fm y no vomitar como sí me pasaría con inserte aquí cualquier grupucho de mierda, pero eso no hace que yo, voluntariamente, me vaya a poner en mi casa un disco de Queen. Porque no es el estilo de música que prefiero, porque no me emociona y porque prefiero escuchar otro tipo de cosas, mejores o probablemente peores, pero que me motivan más.
Lo mismo me pasa con los Rolling o Led Zeppelin.
Pero, si os consuela, desde luego los respeto mucho más que otras cosas (que no diré porque seguro que también me llueven piedrolos xD).
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 18:11
Aℓℓá мυeVaη ғerOz gυErRaaa CιeGos reieS × υη PAℓмoooH мás dEee тιEeerRa, qè iIiOoo тEηGOooH aaAKí × мío CυaaaηтoOOh Aвarca er мáR вRaaaVíooo, A kιEeEη ηAdιE ιмpυSo ℓeIES ♥♦♣
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 12 de Junio de 2010, 18:55
Cita de: Lady GeMa en 12 de Junio de 2010, 17:39
Cita de: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 16:20
Acabas de perder bastantes puntos que ganaste con el sonorama ¬¬
Aunque no tengo por qué, te voy a explicar lo que ya he contestado por privado:
RESPETO a Queen por su trascendencia en la historia de la música, por la importancia de su legado, etc. Pero eso no me obliga a que me GUSTEN. Evidentemente puedo oír una canción de Queen porque la pongan en un bar/tele/kiss fm y no vomitar como sí me pasaría con inserte aquí cualquier grupucho de mierda, pero eso no hace que yo, voluntariamente, me vaya a poner en mi casa un disco de Queen. Porque no es el estilo de música que prefiero, porque no me emociona y porque prefiero escuchar otro tipo de cosas, mejores o probablemente peores, pero que me motivan más.
Lo mismo me pasa con los Rolling o Led Zeppelin.
Pero, si os consuela, desde luego los respeto mucho más que otras cosas (que no diré porque seguro que también me llueven piedrolos xD).
+1, yo pienso exáctamente igual que Gema, y si queréis quitarme peras quitádmelas.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 19:03
Habéis perdido puntos los dos, todo el mundo sabe que no hay mejor canción para empezar la noche que el Don't stop me Now
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 12 de Junio de 2010, 19:04
Cita de: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 19:03
Habéis perdido puntos los dos, todo el mundo sabe que no hay mejor canción para empezar la noche que el Don't stop me Now
Ésa es de un anuncio, no?
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

EDIT: al menos me he molestado en daros razones, podría haber dicho blergh y quedarme tan a gusto, que el resultado habría sido el mismo  X(
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vandemar en 12 de Junio de 2010, 19:22
Cita de: Lady GeMa en 12 de Junio de 2010, 17:39
Cita de: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 16:20
Acabas de perder bastantes puntos que ganaste con el sonorama ¬¬
Aunque no tengo por qué, te voy a explicar lo que ya he contestado por privado:
RESPETO a Queen por su trascendencia en la historia de la música, por la importancia de su legado, etc. Pero eso no me obliga a que me GUSTEN. Evidentemente puedo oír una canción de Queen porque la pongan en un bar/tele/kiss fm y no vomitar como sí me pasaría con inserte aquí cualquier grupucho de mierda, pero eso no hace que yo, voluntariamente, me vaya a poner en mi casa un disco de Queen. Porque no es el estilo de música que prefiero, porque no me emociona y porque prefiero escuchar otro tipo de cosas, mejores o probablemente peores, pero que me motivan más.
Lo mismo me pasa con los Rolling o Led Zeppelin.
Pero, si os consuela, desde luego los respeto mucho más que otras cosas (que no diré porque seguro que también me llueven piedrolos xD).

Coincido con los Rollings y los Led.

Pero Bohemian Rhapsody es un himno  X(
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 19:35
Los rolling tienen algunos temazos (os recomiendo el
metamorphosis si no habéis escchado nada de ellos) y Led que decir de ellos, Starway to Heaven es otro himno tan grande como bohemian rhapsody. Pero vamos que en realidad me la sopla lo que escuchéis mientras no me pongáis a mi reggeton xD
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Psyro en 12 de Junio de 2010, 19:36
Cita de: EPI el Anonimo en 12 de Junio de 2010, 18:55
Cita de: Lady GeMa en 12 de Junio de 2010, 17:39
Cita de: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 16:20
Acabas de perder bastantes puntos que ganaste con el sonorama ¬¬
Aunque no tengo por qué, te voy a explicar lo que ya he contestado por privado:
RESPETO a Queen por su trascendencia en la historia de la música, por la importancia de su legado, etc. Pero eso no me obliga a que me GUSTEN. Evidentemente puedo oír una canción de Queen porque la pongan en un bar/tele/kiss fm y no vomitar como sí me pasaría con inserte aquí cualquier grupucho de mierda, pero eso no hace que yo, voluntariamente, me vaya a poner en mi casa un disco de Queen. Porque no es el estilo de música que prefiero, porque no me emociona y porque prefiero escuchar otro tipo de cosas, mejores o probablemente peores, pero que me motivan más.
Lo mismo me pasa con los Rolling o Led Zeppelin.
Pero, si os consuela, desde luego los respeto mucho más que otras cosas (que no diré porque seguro que también me llueven piedrolos xD).
+1, yo pienso exáctamente igual que Gema, y si queréis quitarme peras quitádmelas.

Dios mío, es William Wallace!
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vandemar en 12 de Junio de 2010, 19:58
Cita de: Psyro en 12 de Junio de 2010, 19:36
Cita de: EPI el Anonimo en 12 de Junio de 2010, 18:55
Cita de: Lady GeMa en 12 de Junio de 2010, 17:39
Cita de: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 16:20
Acabas de perder bastantes puntos que ganaste con el sonorama ¬¬
Aunque no tengo por qué, te voy a explicar lo que ya he contestado por privado:
RESPETO a Queen por su trascendencia en la historia de la música, por la importancia de su legado, etc. Pero eso no me obliga a que me GUSTEN. Evidentemente puedo oír una canción de Queen porque la pongan en un bar/tele/kiss fm y no vomitar como sí me pasaría con inserte aquí cualquier grupucho de mierda, pero eso no hace que yo, voluntariamente, me vaya a poner en mi casa un disco de Queen. Porque no es el estilo de música que prefiero, porque no me emociona y porque prefiero escuchar otro tipo de cosas, mejores o probablemente peores, pero que me motivan más.
Lo mismo me pasa con los Rolling o Led Zeppelin.
Pero, si os consuela, desde luego los respeto mucho más que otras cosas (que no diré porque seguro que también me llueven piedrolos xD).
+1, yo pienso exáctamente igual que Gema, y si queréis quitarme peras quitádmelas.

Dios mío, es William Wallace!

Ha vuelto.

En forma de chapa.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Estif en 12 de Junio de 2010, 20:45
Cita de: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 19:35
Los rolling tienen algunos temazos (os recomiendo el
metamorphosis si no habéis escchado nada de ellos) y Led que decir de ellos, Starway to Heaven es otro himno tan grande como bohemian rhapsody. Pero vamos que en realidad me la sopla lo que escuchéis mientras no me pongáis a mi reggeton xD

Reaggeton rules. :amo:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Index en 12 de Junio de 2010, 21:12
Pues Queen no me gusta, me aburre y son unos maricones, y vosotros también. Pero Led molan.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 22:24
Y vosotros sois unos herejes por no decir nada respecto a esto:

Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 18:11
Aℓℓá мυeVaη ғerOz gυErRaaa CιeGos reieS × υη PAℓмoooH мás dEee тιEeerRa, qè iIiOoo тEηGOooH aaAKí × мío CυaaaηтoOOh Aвarca er мáR вRaaaVíooo, A kιEeEη ηAdιE ιмpυSo ℓeIES ♥♦♣

Merecería la pena que volviera la Santa Inquisición para que se encargara de todos los que habéis posteado después de ese post y no habéis puesto el grito en el cielo.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Nuly en 12 de Junio de 2010, 22:48
Cita de: EPI el Anonimo en 12 de Junio de 2010, 18:55
Cita de: Lady GeMa en 12 de Junio de 2010, 17:39
Cita de: Vegestorix en 12 de Junio de 2010, 16:20
Acabas de perder bastantes puntos que ganaste con el sonorama ¬¬
Aunque no tengo por qué, te voy a explicar lo que ya he contestado por privado:
RESPETO a Queen por su trascendencia en la historia de la música, por la importancia de su legado, etc. Pero eso no me obliga a que me GUSTEN. Evidentemente puedo oír una canción de Queen porque la pongan en un bar/tele/kiss fm y no vomitar como sí me pasaría con inserte aquí cualquier grupucho de mierda, pero eso no hace que yo, voluntariamente, me vaya a poner en mi casa un disco de Queen. Porque no es el estilo de música que prefiero, porque no me emociona y porque prefiero escuchar otro tipo de cosas, mejores o probablemente peores, pero que me motivan más.
Lo mismo me pasa con los Rolling o Led Zeppelin.
Pero, si os consuela, desde luego los respeto mucho más que otras cosas (que no diré porque seguro que también me llueven piedrolos xD).
+1, yo pienso exáctamente igual que Gema, y si queréis quitarme peras quitádmelas.

Masuneo a index.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Crosher en 15 de Junio de 2010, 13:37
Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 22:24
Y vosotros sois unos herejes por no decir nada respecto a esto:

Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 18:11
Aℓℓá мυeVaη ғerOz gυErRaaa CιeGos reieS × υη PAℓмoooH мás dEee тιEeerRa, qè iIiOoo тEηGOooH aaAKí × мío CυaaaηтoOOh Aвarca er мáR вRaaaVíooo, A kιEeEη ηAdιE ιмpυSo ℓeIES ♥♦♣

Merecería la pena que volviera la Santa Inquisición para que se encargara de todos los que habéis posteado después de ese post y no habéis puesto el grito en el cielo.

Tienes tooda la razón. NO VUELVAS A HACER ESO! (si, estaba gritando)
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 15 de Junio de 2010, 16:43
Cita de: Crosher en 15 de Junio de 2010, 13:37
Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 22:24
Y vosotros sois unos herejes por no decir nada respecto a esto:

Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 18:11
Aℓℓá мυeVaη ғerOz gυErRaaa CιeGos reieS × υη PAℓмoooH мás dEee тιEeerRa, qè iIiOoo тEηGOooH aaAKí × мío CυaaaηтoOOh Aвarca er мáR вRaaaVíooo, A kιEeEη ηAdιE ιмpυSo ℓeIES ♥♦♣

Merecería la pena que volviera la Santa Inquisición para que se encargara de todos los que habéis posteado después de ese post y no habéis puesto el grito en el cielo.

Tienes tooda la razón. NO VUELVAS A HACER ESO! (si, estaba gritando)
Eso es... eso es... UNA ABERRACIÓN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ¿Cómo puedes hacer eso?, mira, me haces llorar :llori:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Whorses en 15 de Junio de 2010, 16:54
Cita de: EPI el Anonimo en 15 de Junio de 2010, 16:43
Cita de: Crosher en 15 de Junio de 2010, 13:37
Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 22:24
Y vosotros sois unos herejes por no decir nada respecto a esto:

Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 18:11
Aℓℓá мυeVaη ғerOz gυErRaaa CιeGos reieS × υη PAℓмoooH мás dEee тιEeerRa, qè iIiOoo тEηGOooH aaAKí × мío CυaaaηтoOOh Aвarca er мáR вRaaaVíooo, A kιEeEη ηAdιE ιмpυSo ℓeIES ♥♦♣

Merecería la pena que volviera la Santa Inquisición para que se encargara de todos los que habéis posteado después de ese post y no habéis puesto el grito en el cielo.

Tienes tooda la razón. NO VUELVAS A HACER ESO! (si, estaba gritando)
Eso es... eso es... UNA ABERRACIÓN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ¿Cómo puedes hacer eso?, mira, me haces llorar :llori:
Es una pena que el kanguronet no bloquee estas cosas... verdad Epi? :lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 15 de Junio de 2010, 16:55
Cita de: Horses of the parliment en 15 de Junio de 2010, 16:54
Cita de: EPI el Anonimo en 15 de Junio de 2010, 16:43
Cita de: Crosher en 15 de Junio de 2010, 13:37
Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 22:24
Y vosotros sois unos herejes por no decir nada respecto a esto:

Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 18:11
Aℓℓá мυeVaη ғerOz gυErRaaa CιeGos reieS × υη PAℓмoooH мás dEee тιEeerRa, qè iIiOoo тEηGOooH aaAKí × мío CυaaaηтoOOh Aвarca er мáR вRaaaVíooo, A kιEeEη ηAdιE ιмpυSo ℓeIES ♥♦♣

Merecería la pena que volviera la Santa Inquisición para que se encargara de todos los que habéis posteado después de ese post y no habéis puesto el grito en el cielo.

Tienes tooda la razón. NO VUELVAS A HACER ESO! (si, estaba gritando)
Eso es... eso es... UNA ABERRACIÓN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ¿Cómo puedes hacer eso?, mira, me haces llorar :llori:
Es una pena que el kanguronet no bloquee estas cosas... verdad Epi? :lol:
Sí! Para eso sí que habría que inventar un choninet. A ver, los programadores del foro, ¿alguien se ofrece a hacerlo? Recordad que haréis feliz al niño Jesús.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Mr Winters en 15 de Junio de 2010, 16:56
Broma fuera de lugar y tal.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Whorses en 15 de Junio de 2010, 16:57
Cita de: Mr Winters en 15 de Junio de 2010, 16:56
Broma fuera de lugar y tal.
como si no me conocieras...
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Der Metzgermeister en 15 de Junio de 2010, 17:47
Cita de: EPI el Anonimo en 15 de Junio de 2010, 16:43
Cita de: Crosher en 15 de Junio de 2010, 13:37
Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 22:24
Y vosotros sois unos herejes por no decir nada respecto a esto:

Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 18:11
Aℓℓá мυeVaη ғerOz gυErRaaa CιeGos reieS × υη PAℓмoooH мás dEee тιEeerRa, qè iIiOoo тEηGOooH aaAKí × мío CυaaaηтoOOh Aвarca er мáR вRaaaVíooo, A kιEeEη ηAdιE ιмpυSo ℓeIES ♥♦♣

Merecería la pena que volviera la Santa Inquisición para que se encargara de todos los que habéis posteado después de ese post y no habéis puesto el grito en el cielo.

Tienes tooda la razón. NO VUELVAS A HACER ESO! (si, estaba gritando)
Eso es... eso es... UNA ABERRACIÓN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ¿Cómo puedes hacer eso?, mira, me haces llorar :llori:

Posteaste después de ese post mío y no dijiste nada al respecto. Si me dices el por qué de tal herejía quizás te perdone y te mate rápidamente y sin dolor en su lugar.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Crosher en 15 de Junio de 2010, 19:57
Cita de: Der Metzgermeister en 15 de Junio de 2010, 17:47
Cita de: EPI el Anonimo en 15 de Junio de 2010, 16:43
Cita de: Crosher en 15 de Junio de 2010, 13:37
Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 22:24
Y vosotros sois unos herejes por no decir nada respecto a esto:

Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 18:11
Aℓℓá мυeVaη ғerOz gυErRaaa CιeGos reieS × υη PAℓмoooH мás dEee тιEeerRa, qè iIiOoo тEηGOooH aaAKí × мío CυaaaηтoOOh Aвarca er мáR вRaaaVíooo, A kιEeEη ηAdιE ιмpυSo ℓeIES ♥♦♣

Merecería la pena que volviera la Santa Inquisición para que se encargara de todos los que habéis posteado después de ese post y no habéis puesto el grito en el cielo.

Tienes tooda la razón. NO VUELVAS A HACER ESO! (si, estaba gritando)
Eso es... eso es... UNA ABERRACIÓN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ¿Cómo puedes hacer eso?, mira, me haces llorar :llori:

Posteaste después de ese post mío y no dijiste nada al respecto. Si me dices el por qué de tal herejía quizás te perdone y te mate rápidamente y sin dolor en su lugar.

No sé, te suena: "Que es mi barco mi tesoro, que es mi Dios mi libertad, mi ley la fuerza y el viento mi única patri la mar"

Y no dije nada porque no intenté traducirlo
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 15 de Junio de 2010, 21:24
Cita de: Crosher en 15 de Junio de 2010, 19:57
Cita de: Der Metzgermeister en 15 de Junio de 2010, 17:47
Cita de: EPI el Anonimo en 15 de Junio de 2010, 16:43
Cita de: Crosher en 15 de Junio de 2010, 13:37
Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 22:24
Y vosotros sois unos herejes por no decir nada respecto a esto:

Cita de: Der Metzgermeister en 12 de Junio de 2010, 18:11
Aℓℓá мυeVaη ғerOz gυErRaaa CιeGos reieS × υη PAℓмoooH мás dEee тιEeerRa, qè iIiOoo тEηGOooH aaAKí × мío CυaaaηтoOOh Aвarca er мáR вRaaaVíooo, A kιEeEη ηAdιE ιмpυSo ℓeIES ♥♦♣

Merecería la pena que volviera la Santa Inquisición para que se encargara de todos los que habéis posteado después de ese post y no habéis puesto el grito en el cielo.

Tienes tooda la razón. NO VUELVAS A HACER ESO! (si, estaba gritando)
Eso es... eso es... UNA ABERRACIÓN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ¿Cómo puedes hacer eso?, mira, me haces llorar :llori:

Posteaste después de ese post mío y no dijiste nada al respecto. Si me dices el por qué de tal herejía quizás te perdone y te mate rápidamente y sin dolor en su lugar.

No sé, te suena: "Que es mi barco mi tesoro, que es mi Dios mi libertad, mi ley la fuerza y el viento mi única patri la mar"

Y no dije nada porque no intenté traducirlo
Idem:

Con diez cañones por banda,
viento en popa a toda vela,
no corta el mar sino vuela,
un velero bergantín...

¿Qué es mi barco? Mi tesoro,
¿Qué es mi dios? Mi libertad,
¿Mi ley? La fuerza y el viento,
¿Mi única patria? La mar.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Calabria en 15 de Junio de 2010, 22:16
Sin las interrogaciones Epi
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Estif en 15 de Junio de 2010, 22:35
En serio, Epi, necesitas ayuda. Cómprate una personalidad y di algo por iniciativa propia.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Blanquito en 15 de Junio de 2010, 22:56
Un escritor que no se sabe escribir sus propias frases.

Qué bonito.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Der Metzgermeister en 16 de Junio de 2010, 00:12
Cita de: Calabria en 15 de Junio de 2010, 22:16
Sin las interrogaciones Epi

¿En serio? Yo siempre he pensado que eran preguntas que se respondía a sí mismo.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Calabria en 16 de Junio de 2010, 00:18
Nones, búscalo en cualquier parte.
Yo de esto no entiendo pero creo q es una figura poética que cambia el orden de la frase cuando debería de ser "mi barco, que es mi tesoro" y tal
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Der Metzgermeister en 16 de Junio de 2010, 00:23
Me imagino, pero lo mire como lo mire, no le encuentro mucho sentido a la frase si es que es enuncativa.

Y sí, sé que en cualquier lado lo pone sin interrogaciones, pero yo siempre he creído que es con por eso mismo. Le encuentro mucho más sentido el decir

¿Qué es mi barco? Mi tesoro.
¿Qué es mi Dios? La Libertad
....

Que no que sea

Mi tesoro que es mi barco
Mi dios que es la libertad
...

Más que nada, porque al ser estribillo y además terminar el poema así, no veo con qué encaja. Noto como si faltara algo por añadir a las frases.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 16 de Junio de 2010, 00:24
Yo ya no digo nada porque diga lo que diga me van a decir que "me busque una personalidad".
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Calabria en 16 de Junio de 2010, 00:28
Si dices algo distinto de +1 dejaremos de decírtelo

Der, a mi también me suena raro pero es lo que hay. Además queda más sonoro como enunciativa que como interrogativa
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: El Brujo en 16 de Junio de 2010, 00:28
Der, quítale el "que" del principio a ver si te suena mejor

es mi barco mi tesoro
es mi Dios la libertad

ahora imagina que te preguntan: "qué dices?" y responde lo anterior
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 16 de Junio de 2010, 00:29
Cita de: Calabria en 16 de Junio de 2010, 00:28
Si dices algo distinto de +1 dejaremos de decírtelo
Bueno, pues entonces cuando me guste un post digo Buen post y empiezo a dar palmas con las orejas.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Calabria en 16 de Junio de 2010, 00:33
O puedes aportar algo nuevo ¿se te había ocurrido eso?
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: El Brujo en 16 de Junio de 2010, 00:35
Cita de: EPI el Anonimo en 16 de Junio de 2010, 00:29
Cita de: Calabria en 16 de Junio de 2010, 00:28
Si dices algo distinto de +1 dejaremos de decírtelo
Bueno, pues entonces cuando me guste un post digo Buen post y empiezo a dar palmas con las orejas.

+1
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Der Metzgermeister en 16 de Junio de 2010, 00:37
Cita de: El Brujo en 16 de Junio de 2010, 00:28
Der, quítale el "que" del principio a ver si te suena mejor

es mi barco mi tesoro
es mi Dios la libertad

ahora imagina que te preguntan: "qué dices?" y responde lo anterior

Ok, un "que" enfático (y no "qué"). Me gusta, tiene algo de sentido.


Cita de: EPI el Anonimo en 16 de Junio de 2010, 00:29
Cita de: Calabria en 16 de Junio de 2010, 00:28
Si dices algo distinto de +1 dejaremos de decírtelo
Bueno, pues entonces cuando me guste un post digo Buen post y empiezo a dar palmas con las orejas.

Eeeeey, no sabía que teníamos un dumbo, que mono. ^^
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Ningüino CDR-lar en 16 de Junio de 2010, 01:00
Cita de: Der Metzgermeister en 16 de Junio de 2010, 00:37
Cita de: El Brujo en 16 de Junio de 2010, 00:28
Der, quítale el "que" del principio a ver si te suena mejor

es mi barco mi tesoro
es mi Dios la libertad

ahora imagina que te preguntan: "qué dices?" y responde lo anterior

Ok, un "que" enfático (y no "qué"). Me gusta, tiene algo de sentido.

Yo pensaba en argo así como:

Que mi barco es mi tesoro
que mi dios es la libertad
...

Al caso es más o menos lo que ha dicho El Brujo.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Orestes en 16 de Junio de 2010, 01:12
Es maravilloso, uno entra en un hilo llamado "nosequédechonis" y se encuentra una discusión sobre figuras poéticas!

Me habéis devuelto un poco la fe en la humanidad *.*
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Vandemar en 16 de Junio de 2010, 01:54
Pareces nuevo Orestes, eso últimamente pasa en 9 de cada 10 hilos  :lol:


Eso sí, es curioso lo que se postea luego en Cultura a veces  :gñe:


:106:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Leinster en 16 de Junio de 2010, 02:20
Es para equilibrar la balanza de cultura/spam.
Si es demasiado formal forochateamos y si es demasiado... como esto, hablamos de poesía.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Orestes en 16 de Junio de 2010, 02:33
Ya Vande, pero no es lo mismo encontrarlo en el hilo de mierda o en el hilo de las imágenes chorrilongas que en uno que habla de chonis :lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Estif en 16 de Junio de 2010, 11:12
Para equilibrar la balanza choni/cultura.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Khram Cuervo Errante en 16 de Junio de 2010, 17:15
Digo... ¿alguno ha oído "La canción del pirata" en labios de Mago de Oz?

Pues eso.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 16 de Junio de 2010, 17:20
Cita de: Khram Cuervo Errante en 16 de Junio de 2010, 17:15
Digo... ¿alguno ha oído "La canción del pirata" en labios de Mago de Oz?

Pues eso.
La Canción del Pirata es de Tierra Santa, no de Mägo.

Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.


Gracias a ellos me se el poema de memoria.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Nuly en 16 de Junio de 2010, 17:23
Crei que se referia a http://dagobah.biz/flash/You_are_a_Pirate.swf
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Calabria en 16 de Junio de 2010, 17:26
¿Y donde viven los de tierra santa esos para ir a lincharlos?
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:26
La Canción del Pirata es de Espronceda.

Que luego la canten los de Mago de Oz o los de Tierra Santa es irrelevante, como se os ocurra discutir por eso exijo vuestro baneo inmediato X(


PD: Nuly :3
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: EPI el Anonimo en 16 de Junio de 2010, 17:28
Cita de: Calabria en 16 de Junio de 2010, 17:26
¿Y donde viven los de tierra santa esos para ir a lincharlos?
Creo que son de La rioja... pero no em hagas mucho caso, el grupo se disolvió y ya no tiene página web para mirarlo...
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 16 de Junio de 2010, 17:29
Cita de: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:26
La Canción del Pirata es de Espronceda.

Que luego la canten los de Mago de Oz o los de Tierra Santa es irrelevante, como se os ocurra discutir por eso exijo vuestro baneo inmediato X(


PD: Nuly :3
RABO!!!
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:36
Cita de: Lady GeMa en 16 de Junio de 2010, 17:29
Cita de: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:26
La Canción del Pirata es de Espronceda.

Que luego la canten los de Mago de Oz o los de Tierra Santa es irrelevante, como se os ocurra discutir por eso exijo vuestro baneo inmediato X(


PD: Nuly :3
RABO!!!

En serio que estoy intentando coger el sentido por algún lado pero se me escapa totalmente, eh?
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 16 de Junio de 2010, 17:47
Cita de: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:36
Cita de: Lady GeMa en 16 de Junio de 2010, 17:29
Cita de: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:26
La Canción del Pirata es de Espronceda.

Que luego la canten los de Mago de Oz o los de Tierra Santa es irrelevante, como se os ocurra discutir por eso exijo vuestro baneo inmediato X(


PD: Nuly :3
RABO!!!

En serio que estoy intentando coger el sentido por algún lado pero se me escapa totalmente, eh?
http://www.facebook.com/raboenvezdebravo
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Der Metzgermeister en 16 de Junio de 2010, 18:01
Cita de: EPI el Anonimo en 16 de Junio de 2010, 17:20
Cita de: Khram Cuervo Errante en 16 de Junio de 2010, 17:15
Digo... ¿alguno ha oído "La canción del pirata" en labios de Mago de Oz?

Pues eso.
La Canción del Pirata es de Tierra Santa, no de Mägo.

Mago también pueden hacer versiones y tal, ¿eh?

Y menos con la versión de Tierra Santa, que es una pedazo de versión.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Nuly en 16 de Junio de 2010, 23:45
Cita de: Lady GeMa en 16 de Junio de 2010, 17:29
Cita de: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:26
La Canción del Pirata es de Espronceda.

Que luego la canten los de Mago de Oz o los de Tierra Santa es irrelevante, como se os ocurra discutir por eso exijo vuestro baneo inmediato X(


PD: Nuly :3
RABO!!!

Tranquila que Orestes es todo tuyo.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 17 de Junio de 2010, 00:07
Cita de: Nuly en 16 de Junio de 2010, 23:45
Cita de: Lady GeMa en 16 de Junio de 2010, 17:29
Cita de: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:26
La Canción del Pirata es de Espronceda.

Que luego la canten los de Mago de Oz o los de Tierra Santa es irrelevante, como se os ocurra discutir por eso exijo vuestro baneo inmediato X(


PD: Nuly :3
RABO!!!

Tranquila que Orestes es todo tuyo.
W0t?  :lol:
No, que en su casa no soy grata.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Leinster en 17 de Junio de 2010, 02:12
Nuly en cambio sí es gata.

:turun:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Orestes en 17 de Junio de 2010, 03:32
Cita de: Leinster en 17 de Junio de 2010, 02:12
Nuly en cambio sí es gata.

:turun:

Puto Maky, que risa más tonta me ha entrado :lol: :lol:
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Nuly en 17 de Junio de 2010, 06:12
Cita de: Lady GeMa en 17 de Junio de 2010, 00:07
Cita de: Nuly en 16 de Junio de 2010, 23:45
Cita de: Lady GeMa en 16 de Junio de 2010, 17:29
Cita de: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:26
La Canción del Pirata es de Espronceda.

Que luego la canten los de Mago de Oz o los de Tierra Santa es irrelevante, como se os ocurra discutir por eso exijo vuestro baneo inmediato X(


PD: Nuly :3
RABO!!!

Tranquila que Orestes es todo tuyo.
W0t?  :lol:
No, que en su casa no soy grata.

Entra sin camisa y sin sostén.
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Lady GeMa en 17 de Junio de 2010, 16:11
Cita de: Nuly en 17 de Junio de 2010, 06:12
Cita de: Lady GeMa en 17 de Junio de 2010, 00:07
Cita de: Nuly en 16 de Junio de 2010, 23:45
Cita de: Lady GeMa en 16 de Junio de 2010, 17:29
Cita de: Orestes en 16 de Junio de 2010, 17:26
La Canción del Pirata es de Espronceda.

Que luego la canten los de Mago de Oz o los de Tierra Santa es irrelevante, como se os ocurra discutir por eso exijo vuestro baneo inmediato X(


PD: Nuly :3
RABO!!!

Tranquila que Orestes es todo tuyo.
W0t?  :lol:
No, que en su casa no soy grata.

Entra sin camisa y sin sostén.
Si fuera la de tu firma, aun...
Título: Re: Traductor Castellano-Choni
Publicado por: Nuly en 17 de Junio de 2010, 16:36
Nah, ni yo te tocaría si fuese así.
EhPortal 1.39.2 © 2025, WebDev