Que sí, que son un premio super comercial, y enchufes, y todo eso, pero me mola verlos.
Nominados de este año:
http://www.elmundo.es/especiales/premios_oscar/candidatos.html (http://www.elmundo.es/especiales/premios_oscar/candidatos.html)
¿Quinielas? yo creo que los gordos van para The artist, Scorsesse, Clooney, Meryl Streep, Plummer, Berenice Bejo y A separation.
Animación este año es una pena. Rango me pone los pelos de punta, Kung fu panda gñe, y no está Tintín.
Rango no está tan mal, pero sí, para un oscar ni de coña, el Gato con Botas es un poco mejor, pero estamos en las mismas. Ganará The Artist de calle, son unos debiluchos estos de la academia. El de actor se lo va merenciendo Gary Oldman, que ya son muchas. Y por lo demás son bastante aburridillos este año.
Joe, pues será por pelis buenas que han salido este año. Y eso que (injustísimamente) no han nominado a Andy serkins por la del Origen del planeta de los simios y que Drive no tiene casi nada.
Supongo que es algo personal, despertaron mucho más interés en mí cuando se pegaban por ganar Origen, Cisne negro y la caca esa que ganó, quizá si hubiera visto la mitad de las nominadas me interesaría más, pero hay un par de las que me acabo de enterar de su existencia en las de mejor película... xD
¿La caca esa que ganó? Buena patada te llevabas.
Cita de: Psyro en 24 de Enero de 2012, 20:37
Drive no tiene casi nada.
Edición de sonido los muy miserables. Ni siquiera banda sonora. Bueno, a mi es que me dejó turulato y la metería en casi todo :$
¿En serio Psyro? El Discurso del Rey me pareció muy mediocre. :lol:
Pues una de dos, o la viste en español (que imagino que pierde infinito) o no coincidimos en gustos para nada.
Pero mediocre no es.
Cita de: Psyro en 24 de Enero de 2012, 20:43
¿La caca esa que ganó? Buena patada te llevabas.
+1000
El Discurso del Rey es un peliculón.
A mí me decepcionó porque con todo lo que hablaba la gente de esa peli, y contando que ganó el oscar ante origen pueeees...esperaba más. Pero es bastante buena.
La vi en español, pero no creo que afecte tanto. No me impresionó, y a mí me tienen que impresionar. No sé, no es mala, pero tampoco la creo meritoria de un Oscar. :/
El discurso del rey es un películón y este año para mí el cine no existe.
Pues ami drive me molo bastante aunque como para oscar... La gente la esta sobrevalorando mucho. Me parece bien la nominacion que tiene :lol:
Cita de: Estif en 24 de Enero de 2012, 22:08
La vi en español, pero no creo que afecte tanto.
Básicamente es ver dos películas distintas.
En serio, sé que todas ganan en VO menos las de cine español, pero ¿tanto?
La tendré que volver a ver.
¿Por qué coño no está Tintin?
'Kung Fu Panda 2' a la altura de Rango. Madre de dios
Cita de: Mskina en 25 de Enero de 2012, 00:38
'Kung Fu Panda 2' a la altura de Rango. Madre de dios
Las dos son pasables. Rango me pone los putos pelos de punta.
Cita de: Index en 25 de Enero de 2012, 00:22
¿Por qué coño no está Tintin?
En EEUU no ha tenido tan buena acogida como se esperaba, una pena :/ a mí me parece que está bastante bien. Vamos, mil veces mejor que Kung fu panda 2 y Rango seguro. Las otras nominadas de animación no las he visto, pero vaya tela de año.
Cita de: Estif en 25 de Enero de 2012, 00:19
En serio, sé que todas ganan en VO menos las de cine español, pero ¿tanto?
La tendré que volver a ver.
Tú medirás. Es de un tío y sus problemas de hablar. Toda la peli gira en torno a la interpretación del actor para reflejar sus problemas con el lenguaje. Y la doblas. Pues estupendo :lol:
Que aun doblada seguro que es buena porque el guión, fotografía y tal son estupendos, pero hay una parte de emotividad y de interpretación de los protagonistas que se va por el retrete. Es una peli que sufre mucho más de lo normal el doblaje.
Cita de: Psyro en 25 de Enero de 2012, 10:52
Cita de: Mskina en 25 de Enero de 2012, 00:38
'Kung Fu Panda 2' a la altura de Rango. Madre de dios
Las dos son pasables. Rango me pone los putos pelos de punta.
Solo la interpretación (Voz y caracterización digital) de Rango es la leche. Por no hablar del mensaje de que un camaleón no pueda adaptarse
Cita de: Psyro en 25 de Enero de 2012, 10:52
Cita de: Index en 25 de Enero de 2012, 00:22
¿Por qué coño no está Tintin?
En EEUU no ha tenido tan buena acogida como se esperaba, una pena :/ a mí me parece que está bastante bien. Vamos, mil veces mejor que Kung fu panda 2 y Rango seguro. Las otras nominadas de animación no las he visto, pero vaya tela de año.
Es algo europeo. Y ya sabemos cómo son los yankis para esas cosas
Yo la vi doblada, conste. Tengo que verla en vose para comparar, pero lo mismo no la desgraciaron tanto.
Cita de: Mskina en 25 de Enero de 2012, 12:12
Cita de: Psyro en 25 de Enero de 2012, 10:52
Cita de: Mskina en 25 de Enero de 2012, 00:38
'Kung Fu Panda 2' a la altura de Rango. Madre de dios
Las dos son pasables. Rango me pone los putos pelos de punta.
Solo la interpretación (Voz y caracterización digital) de Rango es la leche. Por no hablar del mensaje de que un camaleón no pueda adaptarse
Puf, pues a mí la voz no me gustó nada. Johnny Depp lleva una rachita insoportable.
Eso sí, el disenio (pc alemán, sorry) de personajes y paisajes es brutal. Pero la peli no me parece redonda. Es buena, pero si gana va a ser el oscar a la mejor peli de animación más flojo en mucho tiempo, con el nivelazo que hubo el pasado (Toy Story 3, Cómo entrenar a tu dragón, Enredados, El Ilusionista y Gru habrían ganado esta edición de calle). Probablemente sea el peor anio desde que existe el premio, quitando cuando ganó Happy Feet.
Cita de: Calabria en 25 de Enero de 2012, 14:55
Yo la vi doblada, conste. Tengo que verla en vose para comparar, pero lo mismo no la desgraciaron tanto.
This. Es una peli bastante difícil para el doblaje, pero vamos, yo no la vi mal, aunque también es cierto que es que yo soy anti-VO.
Cita de: Der Metzgermeister en 25 de Enero de 2012, 17:21
Cita de: Calabria en 25 de Enero de 2012, 14:55
Yo la vi doblada, conste. Tengo que verla en vose para comparar, pero lo mismo no la desgraciaron tanto.
This. Es una peli bastante difícil para el doblaje, pero vamos, yo no la vi mal, aunque también es cierto que es que yo soy anti-VO.
Tócate los cojones con el estudiante de filología inglesa, ¿sabes?
Qué desolación. ¿Entonces no hay imprescindibles este año?
Ostia es una pena que no hayan nominado al mejor actor a Pepe, hoy lo ha bordado de nuevo.
Por favor, a ensuciar hilos con cosas de fútbol a sus casas.
GRACIAS.
DE NADA. :O
Cita de: Psyro en 25 de Enero de 2012, 19:19
Cita de: Der Metzgermeister en 25 de Enero de 2012, 17:21
Cita de: Calabria en 25 de Enero de 2012, 14:55
Yo la vi doblada, conste. Tengo que verla en vose para comparar, pero lo mismo no la desgraciaron tanto.
This. Es una peli bastante difícil para el doblaje, pero vamos, yo no la vi mal, aunque también es cierto que es que yo soy anti-VO.
Tócate los cojones con el estudiante de filología inglesa, ¿sabes?
Qué pasa. :lol: Disfruto mucho más de una peli que está doblada que de la que no lo está.
Cita de: Psyro en 25 de Enero de 2012, 19:19
Cita de: Der Metzgermeister en 25 de Enero de 2012, 17:21
Cita de: Calabria en 25 de Enero de 2012, 14:55
Yo la vi doblada, conste. Tengo que verla en vose para comparar, pero lo mismo no la desgraciaron tanto.
This. Es una peli bastante difícil para el doblaje, pero vamos, yo no la vi mal, aunque también es cierto que es que yo soy anti-VO.
Tócate los cojones con el estudiante de filología inglesa, ¿sabes?
Compréndelo, pretende ser traductor de cine algún día y, si no defiende los doblajes ¿cómo va a encontrar curro?
En ese supuesto, seguiría teniendo curro como traductor de guiones, haya o no actores de doblaje de por medio :O
Cita de: Psyro en 25 de Enero de 2012, 19:19
Cita de: Der Metzgermeister en 25 de Enero de 2012, 17:21
Cita de: Calabria en 25 de Enero de 2012, 14:55
Yo la vi doblada, conste. Tengo que verla en vose para comparar, pero lo mismo no la desgraciaron tanto.
This. Es una peli bastante difícil para el doblaje, pero vamos, yo no la vi mal, aunque también es cierto que es que yo soy anti-VO.
Tócate los cojones con el estudiante de filología inglesa, ¿sabes?
This. Es como mi compañero de piso, que estudia traducción igual que yo y ve todo lo que puede doblado :lol:
Cuando una cosa no te gusta, no te gusta. Yo no soporto ver pelis en versión original al igual que tu aborreces verlas dobladas.
Y sin embargo, el anime sí que me gusta verlo subtitulado.
Pues yo lo que más absurdo encuentro es ver pelis de animación subtituladas, porque si la versión original ya está doblada, pues prefiero verla doblada igualmente pero a mi idioma :lol:
Cita de: YoYo en 30 de Enero de 2012, 17:47
Pues yo lo que más absurdo encuentro es ver pelis de animación subtituladas, porque si la versión original ya está doblada, pues prefiero verla doblada igualmente pero a mi idioma :lol:
No es exactamente así, puesto que no solo los movimientos bucales van acordes con el sonido (algo obvio), sino que los personajes y los actores que ponen la voz son elegidos a propósito
Blablablabla :O
Cita de: Mskina en 30 de Enero de 2012, 17:56
...sino que los personajes y los actores que ponen la voz son elegidos a propósito
Eso se hace también con los de doblaje. :O
Cita de: YoYo en 30 de Enero de 2012, 17:47
Pues yo lo que más absurdo encuentro es ver pelis de animación subtituladas, porque si la versión original ya está doblada, pues prefiero verla doblada igualmente pero a mi idioma :lol:
Nah, hay chistes que son juegos de palabras intraducibles. Si lo adaptas o lo cambias bien en la lengua en que se traduce, pues vale. Ejemplo, los simpson. Si no, no mola.
La VO es mejor, siempre.
Cita de: YoYo en 30 de Enero de 2012, 17:47
Pues yo lo que más absurdo encuentro es ver pelis de animación subtituladas, porque si la versión original ya está doblada, pues prefiero verla doblada igualmente pero a mi idioma :lol:
Si lo único que veo en VO es el anime y alguna que otra serie muy puntual (véase The IT Crowd o The Big Bang Theory el día que empiece a verla) es porque los doblajes que hacen para esas series no son malos, son pésimos.
Cita de: Der Metzgermeister en 30 de Enero de 2012, 21:29
Cita de: YoYo en 30 de Enero de 2012, 17:47
Pues yo lo que más absurdo encuentro es ver pelis de animación subtituladas, porque si la versión original ya está doblada, pues prefiero verla doblada igualmente pero a mi idioma :lol:
Si lo único que veo en VO es el anime y alguna que otra serie muy puntual (véase The IT Crowd o The Big Bang Theory el día que empiece a verla) es porque los doblajes que hacen para esas series no son malos, son pésimos.
Eso son mitos. Tu oído se acostumbra a una cosa y entonces rechaza la otra. Yo me vi la primera temporada de Dexter y parte de la segunda doblada. Luego llegué a ritmo USA y desde entonces la veo en VOSE. Si ahora me pones la versión doblada te diré que es basura. Lo mismo elevado al infinito con Breaking Bad.
Personalmente mi política es:
1. Si es comedia la veo doblada, salvo que me guste mucho y entonces me adapte al ritmo USA, pero francamente (aunque lo prefiero en vos) me la sopla que Como conocí a vuestra madre esté doblada o no.
2. Si es procedimental -> House, Leverage, Fringe... la veo doblada. Salvo que, una vez más, no me espere y me adapte al ritmo USA.
3. Los dramas y cosas serias (HBO, AMC y similares) intento verlas en vos. Problema, ahora me ocurre que no tengo descargas pero tengo Los soprano doblada. Seguro que la disfrutaba más en vos, pero prefiero verla doblada a no verlo.
4. Si la cosa incluye muchos juegos de palabras, vos.
Pero todo esto se adapta a lo que mi oreja entienda: ahora no soportaría IT Crowd, Breaking Bad, Weeds o Dexter en su versión doblada; pero también prefiero Fringe, House o Colgados en Filadelfia en su versión doblada (razón por la que llevo 3 temporadas de retraso en esta última... :llori:) ¿Por qué? Porque es como siempre lo he conocido y como he cogido cariño a los personajes. Luego que no me los cambien.
Fringe es una lástima, porque John Noble es magnífico *.* (de Hugh Laurie ni hablo ya)
Cita de: Mskina en 31 de Enero de 2012, 00:16
Fringe es una lástima, porque John Noble es magnífico *.* (de Hugh Laurie ni hablo ya)
A Hugh Laurie le venero. Pero para verle en vos ya tengo toda su comedia inglesa y sus entrevistas. :O
Parte de lo que dices es bastante cierto, Ningu, pero no me creo que vieras The IT Crowd doblada y no tiraras la pantalla del ordenador por la ventana.
Cita de: Der Metzgermeister en 31 de Enero de 2012, 03:10
Parte de lo que dices es bastante cierto, Ningu, pero no me creo que vieras The IT Crowd doblada y no tiraras la pantalla del ordenador por la ventana.
Tienes toda la razón. :lol:
Pero es que si os ponéis radicales me pongo yo también. :O
(http://nalua.net/user/files/gosling_oscar.jpg)
En ningún sitio. Qué poco me gusto la peli, madre mía
Vaya mierda de photoshop. :O