http://www.youtube.com/watch?v=PydFULZ2eRA
Unos días después de ver el trailer original, ya contamos con el español de 'Indiana Jones y el Reino de la Calavera de Cristal' ('Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull'), la cuarta entrega de las aventuras del arqueólogo más famoso de la Historia. Resulta de nuevo sorprendente la habilidad de los dobladores para inventarse los diálogos innecesariamente, aunque sean pocos y breves. En fin, lo de siempre, a aguantarse con una versión empeorada de la película. El 22 de mayo, Indiana Jones volverá a los cines y nosotros estaremos en las butacas.
Trailer en versión original con subtítulos en castellano:
http://www.youtube.com/watch?v=LJvaSCBSAJc
Según Paco Calavera hay una buena persecución de una roca, que luego le aplasta los huesops y todo, a Indiana con su takataka
¡Que grande Harrison Ford! ¡Y los dobles que se cuelgan de las lianas, también! por otro lado es impresionante como en indiana jones aparecen lianas en todos lados, son como las ventilaciones del aire acondicionado de los edificios de Usa donde uno entra casi parado; o las salidas traseras en cualquier casa de morondanga...
:lol: a las lianas.
Iré a verla supongo, por eso de mi afición a ir al cine xD
Al final no era una liana, era el látigo... :oops: